Two-Player Game
Be More Chill: The Musical
Jogo de Dois Jogadores
Two-Player Game
Apocalipse dos condenados!
Apocalypse of the damned!
Nível 9!
Level 9!
O cafário!
The cafitorium!
Encontre o cara mau, empurre-os para o lado
Find the bad guy, push 'em aside
Em seguida, avance para a frente com seu amigo ao seu lado
Then move on forward with your friend at your side
É um jogo de dois jogadores, então quando eles fazem um ataque
It's a two-player game, so when they make an attack
Você sabe que você terá um irmão a suas costas
You know you got a brother gonna have your back
Então você fica no caminho certo e eu permaneço em curso
Then you stay on track, and I remain on course
Se eles lhe derem um golpe, você deve usar sua força
If they give you a smack, you gotta use your force
E se você deixar o seu irmão para trás, é falha na certa!
And if you leave your brother behind, it's lame!
Porque é um mundo fodido, e é um jogo de dois jogadores, hey!
Cause it's an effed up world, and it's a two-player game, hey!
Cara você é mais legal do que uma cassete vintage
Dude you are cooler than a vintage cassette
É só que ninguém além de mim pensa isso ainda
It's just that no one else but me thinks that yet
Você é apenas um nada nessa hierarquia do ensino médio
You're just a nothing in this high school scheme
Mas não é grande coisa porque você e eu somos um time
But it's no big cause you and I are a team
Nós gostamos de jogos, patins retrôs, conseguimos uma tatuagem pac-man
We like out of print games, retro skates, got a pac-man tattoo
Ninguém aqui aprecia isso, mas logo estaremos juntos onde eles fazem
Nobody here appreciates, but soon we'll be together where they do
Porque gente como a gente é legal na faculdade, legal na faculdade, sim, eu sei
Cause guys like us are cool in college, cool in college, yes I know
Gente como a gente é legal na faculdade, regra na faculdade, ouça, irmão
Guys like us are cool in college, rule in college, listen, bro
O ensino médio é o inferno, mas nós navegamos bem
High school is hell, but we navigate it well
Porque o que fazemos, é ser um time de dois jogadores!
Cause what we do, is we make it a two player game!
Zumbi!
Zombie!
Cuidado!
Watch out!
Ah!
Ah!
O qu-!?
Wha-!?
Aww
Aww
Como jogadores nós lutamos juntos por anos
As users we have fought together for years
Ambos os zumbis nintendo e nossos pares populares!
Both nintendo zombies and our popular peers!
Agora estamos presos em um nível e eu quero seguir em frente
Now we're stuck on a level and I wanna move on
Apenas espere dois anos e
Just wait two years where upon
Você vai perceber que caras, como nós, são legais na faculdade, legais na faculdade, não serão falhos
You'll realize guys like us are cool in college, cool in college, won't be lame
Cara, eu sei, entendo
Dude I know, I get it-
Gente como a gente é legal na faculdade
Guys like us are cool in college
Mas não estamos na faculdade
But we're not in college
Tudo a mesma coisa
All the same
O ensino médio é maluco, mas temos um ao outro
High school is wack, but we have each others' back
Somos eu e você
It's me and you
Nós fazemos um jogo de dois jogadores
We make it a two player game
Ah-
Ah-
Oh
Oh-
Zumbi!
Zombie!
Olá?
Hello?
Sangue!
Blood!
Filho?
Son?
Garras!
Claws!
Jeremy!
Jeremy!
Você sabe que você é minha pessoa favorita, mas isso não significa que eu não possa sonhar
You know that you are my favorite person, that doesn't mean that I can't still dream
É realmente verdade, eu sou sua pessoa favorita...?
Is it really true, I'm your favowite pewson~?
Sim, nunca vamos deixar de ser uma equipe!
Yeah, we're never not gonna be a team!
O ensino médio é uma merda e você deve me ajudar a conquistá-lo
High school is shit, and you gotta help me conquer it
É exatamente o que fazemos
It's just what we do
Nós fazemos um jogo de dois jogadores!
We make it a two player game!
Encontre o cara mau, empurre-os de lado
Find the bad guy, push 'em aside
Em seguida, avance para a frente com seu amigo ao seu lado
Then move on forward with your friend at your side
É um jogo de dois jogadores, então quando eles fazem um ataque
It's a two-player game, so when they make an attack
Você sabe que você terá um irmão a suas costas
You know you got a brother gonna have your back
Então você fica no caminho certo e eu permaneço em curso
Then you stay on track, and I remain on course
Se eles lhe derem um golpe, você deve usar sua força
If they give you a smack, you gotta use your force
E se você deixar o seu irmão para trás, é falha na certa!
And if you leave your brother behind, it's lame!
Porque é um mundo fodido, e é um jogo de dois jogadores!
Cause it's an effed up world, and it's a two-player game!
Jogo de dois jogadores! Jogo de dois jogadores! Hey-ey-ey!
Two player game! Two player game! Hey-ey-ey!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Be More Chill: The Musical e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: