Tradução gerada automaticamente
Safety Net
Bea and her Business
Rede de Segurança
Safety Net
Você mergulha, mergulha, mergulha, mergulha no meu mundoYou dip, dip, dip, dip into my world
Dessa vez, que surpresa, sou uma garota diferenteThis time, what a shocker, I'm a different girl
Você se chuta, se chuta, se chuta, se chutaYou're kick, kick, kick, kick, kicking yourself
Você precisa de um lugar pra dormir, tenho certeza que tem travesseiros no infernoYou need somewhere to sleep, I'm sure there's pillows in hell
Um dia pode parecer tão convidativoOne day could sound so inviting
Mas tudo que isso significa é que eu seria sua amanteBut all that means is I'd be your side thing
Então, não, obrigada, estou educadamente recusandoSo, no, thanks, I'm politely declining
Fiquei entediada esperando você se organizarI got bored waiting for you to get your shit together
Você realmente achou que eu estaria à sua disposição pra sempreYou really thought I'd be there at your beck and call forever
Você perdeu sua chance, bem, é isso que você ganhaYou lost your chance, well, that's what you get
Por pensar que eu seria sua rede de segurançaFor thinking I would be your safety net
Você quer tomar um drink, agora sou eu quem não tô nem aíYou wanna get a drink, now I'm the one who can't be bothered
Como é saber que um coração partido só me deixou mais atraente?How does it feel to know a broken heart just made me hotter?
Você perdeu sua chance, bem, é isso que você ganhaYou lost your chance, well, that's what you get
Por pensar que eu seria sua rede de segurançaFor thinking I would be your safety net
Ha (ha), ha (ha), ha (ha), haHa (ha), ha (ha), ha (ha), ha
Ha (ha), ha (ha), ha (ha), haHa (ha), ha (ha), ha (ha), ha
Me deu toda essa conversa, no final você sempre me abandonouGave me all this chat, in the end you always bailed on me
Tinha apelidos, um deles era seu plano BHad little nicknames, one of them was your plan b
Vai, vai, vai, leva a grande derrotaGo, go, go, take the big l
É sua vez de chorar na cama e ouvir AdeleIt's your turn to cry in bed and listen to adele
Um dia pode parecer tão convidativoOne day could sound so inviting
Mas tudo que isso significa é que eu seria sua amanteBut all that means is I'd be your side thing
Então, não, obrigada, estou educadamente recusandoSo, no, thanks, I'm politely declining
Fiquei entediada esperando você se organizarI got bored waiting for you to get your shit together
Você realmente achou que eu estaria à sua disposição pra sempreYou really thought I'd be there at your beck and call forever
Você perdeu sua chance, bem, é isso que você ganhaYou lost your chance, well, that's what you get
Por pensar que eu seria sua rede de segurançaFor thinking I would be your safety net
Você quer tomar um drink, agora sou eu quem não tô nem aíYou wanna get a drink, now I'm the one who can't be bothered
Como é saber que um coração partido só me deixou mais atraente?How does it feel to know a broken heart just made me hotter?
Você perdeu sua chance, bem, é isso que você ganhaYou lost your chance, well, that's what you get
Por pensar que eu seria sua rede de segurançaFor thinking I would be your safety net
Ha (ha), ha (ha), ha (ha), haHa (ha), ha (ha), ha (ha), ha
Ha (ha), ha (ha), ha (ha), haHa (ha), ha (ha), ha (ha), ha
Ha (ha), ha (ha), ha (ha), haHa (ha), ha (ha), ha (ha), ha
Ha (ha), ha (ha), ha (ha), haHa (ha), ha (ha), ha (ha), ha
Um dia pode parecer tão convidativoOne day could sound so inviting
Mas tudo que isso significa é que eu seria sua amanteBut all that means is I'd be your side thing
Então, não, obrigada, estou educadamente recusandoSo, no, thanks, I'm politely declining
Fiquei entediada esperando você se organizarI got bored waiting for you to get your shit together
Você realmente achou que eu estaria à sua disposição pra sempreYou really thought I'd be there at your beck and call forever
Você perdeu sua chance, bem, é isso que você ganhaYou lost your chance, well, that's what you get
Por pensar que eu seria sua rede de segurançaFor thinking I would be your safety net
Você quer tomar um drink, agora sou eu quem não tô nem aíYou wanna get a drink, now I'm the one who can't be bothered
Como é saber que um coração partido só me deixou mais atraente?How does it feel to know a broken heart just made me hotter?
Você perdeu sua chance, bem, é isso que você ganhaYou lost your chance, well, that's what you get
Por pensar que eu seria sua rede de segurançaFor thinking I would be your safety net
Ha (ha), ha (ha), ha (ha), haHa (ha), ha (ha), ha (ha), ha
Ha (ha), ha (ha), ha (ha), haHa (ha), ha (ha), ha (ha), ha



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bea and her Business e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: