Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 374

Stale

Beanbag

Letra

Estagnada

Stale

Cruel, embalada e pegajosa é assim que eu quero que as coisas sejam feitas.Cruel bagged then snagged is how I want things done.
Eu quero o melhor na minha vida e vou agradar qualquer um.I want the best in my life and I'll please anyone.
Estou presa nessa cadeira assistindo TV que é transmitida ao vivo pelo mundo, eu sinto!I'm strapped into this chair watching TV that's aired live across the globe, I smell!
Jogue sua atenção aqui, eu tenho algo a dizerThrow your attention over here I've got something to say
Não vai mudar sua vida, mas isso é "tranquilo" hoje em dia.It won't change your life, but that's "cool" these days.
e agora um comercial está passando.and now an ad is on.
O programa sumiu da tela na minha frente.The show is gone from the box in front of me.
Meus olhos estão ardendo com a radiação do micro-ondas que está cozinhando minha refeição,My eyes are burning radiation from the microwave that's on it's cooking my meal,
é uma janta de micro-ondas e eu acho que é carne de vitela falsa.it's a TV dinner and I think it's fake veal.
Você não pode queimar isso no micro-ondas e se eu queimasse, ei, eu poderia pedir comida de qualquer jeito.You can't burn it in the microwave and if I did, hey, I could order out anyway.
Você não pode queimar isso no micro-ondas e se você queimasse, ei.You can't burn it in the microwave and if you did, hey.
Você foi criada a partir de uma imagem de amor.You've been created from an image of love.
Você foi criada à imagem de Deus.You've been created in an image of God.
Muito complexo, eu vou descansar, não consigo fazer as coisas.Too complex I go to rest I can't seem to get things done.
Sou uma mulher com voz e estou pronta para ligá-la.I'm a woman with a mouth and I'm prepared to switch it on.
Acabei de voltar de toda essa caminhada porque estou perdendo pesoI've just come back from all this walking 'cause I'm losing weight
estava conversando com uma amiga da mãe da Sharon, gordura era fora, eu parecia idiota.was talking with a friend of Sharon's mum, fat was out, I looked dumb.
Eu me vi no espelho e acho que estou emagrecendo.I saw myself in the mirror and I guess I'm getting thinner.
Tenho tomado todos esses remédios, é melhor eu comer algumas refeiçõesI've been taking all these pills, I better eat some meals
mas qual é o ponto? Vou ver mais claro ou vou ficar maior?but what's the point? will I see clearer or will I be bigger?
Vou à igreja todo domingo, mas quando chega a segundaI go to church every Sunday, but when it comes Monday
estou de volta ao trabalho onde grito e xingoI'm back at work where I scream and curse
Falo bem sujo com as pessoas, faço elas acharem que sou muito legalI talk real dirty to people make them think I'm real cool
Minha vida é tão simplesmente complexaMy life's so simply complex
Eu saio de pequenos grupos, mas o que é isso enquanto eu desligo o telefone.I leave small groups are on, but what is that as I slam down the phone.




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Beanbag e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção