Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 634

I Can't Go on This Way

Beanie Sigel

Letra

Não Posso Continuar Assim

I Can't Go on This Way

[Beanie Sigel falando][Beanie Sigel talking]
Honra (honra), Confiança (confiança), Respeito (respeito)Honor (honor), Trust (trust), Respect (respect)
Devoção (devoção), Amizade (amizade), LealdadeDevotion (devotion), Friendship (friendship), Loyalty
(lealdade), Karma (karma), Time (time), Nós (nós), ROC(loyalty), Karma (karma), Team (team), Us (us), ROC
(silêncio), a águia, bang(roc), Silence (silence), tha 'eagle, bang
Não posso continuar assim (cantado sobrepondo a última linha)I can't go on this way (sung overlapping last line)

[Beanie Sigel][Beanie Sigel]
Sem união, sem benefícios, sem plano dentárioWit no union, and no benefits no dental plans
Não consigo viver com cem gramasI can't eat off no hundred grams
Tenho cáries que precisam de tratamentoI got cavities dat need fillin'
Você não pode alimentar um cara com suco de amendoimYou can't feed a nigga peanut juice
Agora coloque seus pés nos sapatos de um caraNow put ya feet up in a nigga' shoes
A falta de grana deixa um cara pra baixoA lack of green'll give a nigga blues
Um gole de roxo faz um cara se arrependerA sip of purple make a nigga rue
Um bêbado fala uma canção sóbriaNigga drunk person speak a sober tune
{Não posso continuar assim} - [cantado sobrepondo a última linha]{I can't do on this way} - [sung overlapping last line]
(Que se dane, não consigo fazer isso, mano)(Fuck dat, I can't do it man)
Fazemos essas dicas desse presente que nos amaldiçoouWe make these tips off dis gift dat we cursed wit
Mas então minha mente divaga, estou derrotando o propósito?But den my mind drift, am I defeatin' the purpose?
Você se sente uma merda quando não se coloca em primeiro lugar? merdaCould you feel like shit when you miss yourself 1st? shit
Mas quem vai pagar as contas? suprir as necessidades? sem sobraBut who gon pay the bills? supply the mills? no surplus
Minha ex me dá drama todo diaMy baby mama give me drama on the daily
Como se ela mal conseguisse e meus filhos comem raramenteLike she, makin' it barely and my kids is eatin rarely
{Não posso continuar assim}{I can't go on this way}
(Estou estressado, não sei o que fazer)(I'm stressed out gon' the what I can't do it)
Se você colocar filhotes no forno, isso os transforma em biscoitos?If you put puppies in the oven, do dat make 'em biscuits?
Coloque cães famintos na cozinha, eles vão comer os gatinhos?Put hungry dogs in the kitchen, will dey eat the kittens
Você me ouve ou está escutando? Há uma grande diferençaDo you hear me or you listenin'? Ders a big difference
Você pega as linhas e os ganchos ou ainda está pescando?Do you catch the lines and the hooks or are you still fishin'?
São algumas perguntas que eu, preciso que respondamDes a couple questions dat I, need to be answered
Como, será que essas ervas e maconha estão me dando câncer?Like, is dey backwoods and weed givin' me cancer
{Não posso continuar assim}{I can't do on this way}
(Estou estressado, não sei o que fazer)(I'm stressed out gon do what I can't do it)
Minha mãe diz que estou estressadoMy momma say I got a nerve stress
Fazendo ela acordar em suor frioGot her wakin up in cold sweats
Sou cabeça dura e forteI'm hard-headed and iron
O que piora é que meu irmão mais novo está atrás de mimWhat make it worse my lil brother behind me
Pressão arterial subindo como HarrietBlood pressure runnin like Harriet
Ela não consegue lidar com issoShe can't handle it
Eu a ouço gritando Senhor Jesus como NahaliaI got her screaming Lord Jesus like Nahalia
Filho, estou te dizendo, por favor, não me faça enterrar vocêSon I'm tellin ya please don't let me bury ya
{Não posso continuar assim}{I can't go on this way}
(Estou estressado, estou passando por isso)(I'm stressed man, I'm goin thru it)
Me ensinaram a confiar na lei, mas ainda amarre seu cameloI was taught trust in the law but still tie up your camel
Use sua língua como espada e seus livros como muniçãoUse your tongue as your sword and your books as your ammo
Mas quando as balas começam a voar e você tem covardes ao seu redorBut when dem bullets start flyin and you got pussies around you
E em quem você confia, tem esses caras ao seu redor? merdaAnd who you rely on, got dem niggaz surround u? shit
E me faz sentir como o jovem Tinner, desde o começo eu estava acabadoAnd make me feel like young Tinner, from the start I was finished
Como os caras começam com um fim e começam com um começoHow niggaz start wit a finish and begin wit a endin'
{Não posso continuar assim}{I can't go on this way}
(Estou estressado, não aguento mais)(I'm stressed out, I can't take it no more)
Estou indo para trás sem progressoI'm movin ass backwards wit no forward progress
Me sentindo asmático, como se estivesse correndo *Respiração pesada*Feel asthmatic like kept mills keep joggin *Heavy breathin*
Estagnado, correr no mesmo lugar é trágicoStagnant, runnin in place is tragic
Meu coração na fé que não praticoMy heart in the faith I don't practice
Ainda rezo, me perdoe por minhas açõesI still pray along, forgive me for my actions
Porque ainda falo como um gangster, penso como muçulmano e ajo como católicoCuz I still spit gangsta think Muslim and act Catholic
{Não posso continuar assim}{I can't go on this way}
(Preciso ainda alimentar meus pequenos, então continue abraçando)(I gotta still feel feed my young'n's, so keep huggin)

[Freeway][Freeway]
Não posso esperar até a chuva se transformar em solI can't wait until the rain turn to sunshine
Porque odeio passar minha vida, minha vida, minha vida, minha vidaCuz I hate to spend my life, my life, my life, my life
Preso no mesmo lugar, Free patrulha o blocoStuck in one time, Free pat-rol the block
Evitado pelo governo, evitando o gastoGet avoided by the government avoid the spent
Não posso esperar até a chuva se transformar em solCan't wait til rain turn to sunshine
Porque odeio passar minha vida, minha vida, minha vida, minha vidaCuz I hate to spend my life, my life, my life, my life
Preso na caixaStuck in the box
{Não posso continuar assim}{I can't go on this way}
[Young Chris:] (Eu sinto você, irmãozão, jovem atirador)[Young Chris:] (I feel you big homie, Young gunner)

[Young Chris][Young Chris]
Direto do gueto para o guetoStraight from the ghetto to ghetto
Sou dos jovens que são os mais guetosI'm from the youngaz be the ghettoist ones
Tentando ganhar o máximo que podemosTryna make just as much as we could
Tentando conseguir, mas eles vão dificultar ao máximoTryna make it but dey gon make it hard as much as dey could
É por isso, é por issoDat's why, dat's why
É por isso que eu os odeio, esses brancos não são nada sem granaDat's why I hate 'em man dey crackers ain't nothin without paper
Eles olham pra nós como se fôssemos nadaDey look at us it's nothing
{Não posso continuar assim}{I can't go on this way}
(Vim longe demais e não vou voltar pra trás por nada)(Came too far and I ain't goin backwoods for nothin)
Não estou sendo distraído por nadaI ain't bein distracted by nothin
Do tamanho de um anão até Dikembe, não recuo de nadaMidget-size to Dikembe, I ain't back up from nothin
Mãe, ainda estou estressadoMa I'm still stressin
Não é a criança, são as contas que estressam, ela segura a barra sozinhaIt ain't the kid it's the bills stressin, she hold it down on her own
Ela me apoia em casa, me apoia enquanto estou foraShe hold me down at the crib, hold me down while I'm gone
Ela me apoiou quando eu era criança, me apoia enquanto sou adultoShe hold me down as a kid, hols me down while I'm grown
{Não posso continuar assim}{I can't do on this way}
(Eu escolho não, me recuso a ficar pra baixo sozinho)(I choose not, refuse not, down on my own)
Agora fora das ruas, correndo com a gravadora mais quente da indústriaNow off the streets, runnin wit the hottest label in the label in the industry
A gravadora mais quente tem um monte de inimigosDa hottest label got a nigga 'lotta enemies
Então agora, quando eu entro na linha de baseSo now when I go in baseline
Uma boa arma para jogar na cinturaA nice-size ratchet to throw in wasteline
Eu preciso garantir a minhaI gotta make mine
Minhas contas não estão sendo pagas, as crianças não estão situadasMy bills ain't gettin paid in, kids ain't situated
{Não posso continuar assim}{I can't go on this way}
(Vocês melhor tomarem uma decisão antes de nós)(Ya'll better make a decision before us)
(B. Sig) Porque a forma como estamos vivendo não é boa(B. Sig) Cuz the way dat we livin ain't all good
Fugimos com esses caras que nos odeiam, não gostam de nósRan away wit dem hatin ass niggaz don't like us
Apesar deles, vamos fazer isso de qualquer formaDespite dem, we gon do it regardless
Mas toda essa comoção que eles estão causando, eu não estou com issoBut all dis comotion dey causin I ain't it wit
(Nós não estamos com isso)(We ain't wit it)
Eles podem ter tudo, só precisa de uma colunaDey can get it all it take is a column
Meus cães estarão prontos se os tiros começarem a rolarMy dogs'll be down if the rounds gotta unlit tho
{Não posso continuar assim}{I can't go on this way}
(Um dia, preciso esquecer isso(Someday gotta forget it tho
Consequências pela minha sentença, preciso perdoar isso)Consequences for my sentence gotta forgive us tho)
[Fades out][Fades out]




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Beanie Sigel e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção