Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 17
Letra

Major Oak

Major Oak

Well Major Oak é uma árvore antiga no meio da floresta de Sherwood
Well Major Oak is an ancient tree in the middle of the Sherwood forest

Tem mais de mil anos e ainda tem bolotas
It's over a thousand years old, and it's still got acorns on it

A expectativa de vida de um carvalho é de cerca de trezentos anos
The life expectancy of an oak tree is about three hundred years

E é por isso que o Major Oak é tão reverenciado
And that's why Major Oak is so revered

Bem, tente voltar à sua mente, há mil anos atrás
Well try to cast your mind back, to a thousand years ago

Um pássaro joga uma bolota no chão e uma árvore começa a crescer
A bird drops an acorn into the ground and a tree starts to grow

Isso foi na Idade Média, quando Cnut, o Grande, reinou
This was back in the middle ages, when Cnut the Great was king

Setecentos anos antes de Newton balançar a macieira
Seven hundred years before Newton rocked the apple tree

Mas essa árvore ficou grande, essa árvore ficou forte, essa árvore ficou no chão
But this tree grew big, this tree grew strong, this tree stood it's ground

Foi eleita a árvore favorita da Inglaterra em dois mil e doze
It was voted England's favourite tree in two thousand and twelve

E permanece como um símbolo da história e paciência
And it stands as a symbol of history and patience

Ninguém em sã consciência tentaria machucá-lo
No-one in their right mind would ever try and hurt it

(Direito?)
(Right?)

A Well Ineos Group Limited é uma empresa privada
Well Ineos Group Limited are a privately-owned

Empresa química multinacional sediada na Suíça
Multinational chemical company based in Switzerland

Com links para petróleo e gasolina e private equity
With links to oil and petrol, and private equity

Bilionários que evitam impostos obcecados em ganhar dinheiro
Tax-avoiding billionaires obsessesed with making money

Eles poluíram alguns rios e produziram muito plástico
They've polluted a few rivers and produced a lot of plastic

Fechou algumas pensões para manter os membros do conselho felizes
Closed a few pensions to keep the board members happy

E eles realmente amam, fodendo buracos no chão
And they really fucking love, drilling holes into the ground

Pesquisa de gás e, em seguida, fracking de xisto
Surveying for gas and then Fracking for shale

Seus negócios e sua arrogância obscurecem o certo e o errado
Their business and their arrogance obscures their right and wrong

Eles não sabiam o que o público queria
They couldn't give a toss what the public want

Então, quando você e eu vemos uma linda árvore
So when you and me see a beautiful tree

Eles ficam cegos por sua ganância
They get blinded by their greed

E se houver dinheiro a ser ganho
And if there is money to be made

Você acha que eles vão deixar uma árvore antiga ficar no caminho?
D'you think they're gonna let an ancient tree stand in there way?

Nada é mais sagrado?
Is nothing sacred anymore?

E é por isso que consideramos que vale a pena lutar?
And is this a cause we deem worth fighting for?

O mundo está sendo saqueado pelos gananciosos e desonestos
The world is being plundered by the greedy and dishonest

E talvez agora, para nos salvarmos, precisamos salvar a Floresta de Sherwood
And maybe now in order to save ourselves, we need to save Sherwood Forest

E eles disseram: Oh não, não, não, não, nós não vamos brigar na floresta
And they said: Oh no no no no no, we're not actually gonna frack in the forest

Prometemos não tocar em sua preciosa árvore
We promise we won't touch your precious tree

Sim? Bem, isso soa besteira para mim
Yeah? Well that sounds like bullshit to me

Por que você quer fazer uma porra de pesquisa?
What d'you wanna do a fucking survey for

Todo mundo sabe o que você está procurando
Everybody knows what you're looking for

E todo mundo sabe se a pesquisa diz que sim
And everybody knows if the survey says yes

Logo, em breve, a perfuração começará
Then pretty soon the drilling will commence

Eles têm metas a cumprir, não conseguem ver além
They got targets to meet, they can't see past it

Eles não se importam com o dano que estão causando ao planeta
They don't care about the damage that they're doing to the planet

Eles fazem 34 milhões por ano, meu amigo
They make 34 million a year my friend

Eles têm iates para manutenção, vizinhos para ofender
They got yachts to upkeep, neighbours to offend

Então, quando você e eu vemos uma linda árvore
So when you and me see a beautiful tree

Eles ficam cegos por sua ganância
They get blinded by their greed

E se houver dinheiro a ser ganho
And if there is money to be made

Você acha que eles vão deixar uma árvore antiga ficar no caminho?
D'you think they're gonna let an ancient tree stand in there way?

Nada é mais sagrado?
Is nothing sacred anymore?

E é por isso que consideramos que vale a pena lutar?
And is this a cause we deem worth fighting for?

O mundo está sendo saqueado pelos gananciosos e desonestos
The world is being plundered by the greedy and dishonest

E talvez agora, para nos salvarmos, precisamos salvar a Floresta de Sherwood
And maybe now in order to save ourselves, we need to save Sherwood Forest

Agora eu uso eletricidade como todo mundo
Now I use electricity like everybody does

Eu tenho um telefone totalmente carregado e luzes em minha casa
I got a fully charged phone and lights in my house

Eu entendo que tem que vir de algum lugar
I understand it's gotta come from somewhere

Mas todos sabemos que são as opções por aí
But we all know that they're's options out there

Mais parques eólicos, mais painéis solares
More wind farms, more solar panels

Olhe para a Suécia, olhe para a Dinamarca
Look at Sweden, look at Denmark

Prova viva de que a sociedade
Living proof that society

Pode sobreviver sendo ambientalmente amigável
Can survive while being environmentally friendly

Mas estamos presos aqui em uma bolha de carbono
But we're stuck here in a carbon bubble

Com combustíveis fósseis e uma infecção no peito
With fossil fuels, and a chest infection

Então, vamos tentar fazer o Major Oak
So let's try and make Major Oak

A árvore que quebra os conselhos
The tree that breaks the councils back

Então venha e veja a bela árvore
So come and see the beautiful tree

Diga à má companhia
Tell the evil company

Que você quer salvar, as árvores
That you wanna save, the trees

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Beans On Toast e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção