Tradução gerada automaticamente
Smells Like Bullshit
Beans On Toast
Cheira a besteira
Smells Like Bullshit
Eu andei e conversei
I been walking and talking
Cantando e dançando
Singing and dancing
Rindo e brincando também
Laughing and joking as well
Sobre todas as coisas que estão acontecendo
About all of the things that are happening
Ao tentar ignorar esse cheiro
While trying to ignore that smell
Mas às vezes acaba
But sometimes it gets through
Não há nada que você possa fazer
There's nothing you can do
Na verdade, eu só tenho um grande cheiro
In fact I just got a big whiff
Eu sei que você pode sentir o cheiro
I know you can smell it
Você sabe que eu posso sentir o cheiro
You know I can smell it
Nós dois sabemos o que é
We both know what it is
Mas eu não quero enterrar minha cabeça na areia
But I don't wanna bury my head in the sand
Eu sei que existem coisas que eu não entendo
I know there are things that I don't understand
Mas sinto o cheiro da besteira a uma milha de distância
But I can smell the bullshit from a mile away
E, cara, cheira muito forte hoje
And, man it smells really strong today
Estou farto de slogans
I'm sick of slogans
Ou emotivos chorosos
Or teary emotives
Eventos patrocinados e de marca
Sponsored and branded events
Mercado alvo
Target marketing
Colocação do produto
Product placement
Consentimento fabricado
Manufactured consent
Está consumindo completamente
It's completely consuming
Estamos nadando em besteira
We're swimming in bullshit
Não é à toa que cheira como tem
No wonder it smells like it does
Alguém me salve
Somebody save me
Leve-me para a segurança
Take me to safety
Pelo menos me lavar
At least give me a wash
Porque eu não quero enterrar minha cabeça na areia
Cause I don't wanna bury my head in the sand
Eu sei que existem coisas que eu não entendo
I know there are things that I don't understand
Mas sinto o cheiro da besteira a uma milha de distância
But I can smell the bullshit from a mile away
E, cara, cheira muito forte hoje
And, man it smells really strong today
Vendido sua honestidade
Sold off his honesty
Propriedade de uma empresa
Owned by a company
Sob um guarda-chuva de medo
Under an umbrella of fear
Mentiras decorativas
Decorative lies
E mordidas que soam como
And soundbites that sound like
Coisas que você quer ouvir
Things that you wanna hear
Bem, não pode ser tão difícil
Well it can't be that hard
Para encontrar a verdade
To find the truth
Ou opinião sem agenda
Or opinion without an agenda
Eu vou te dizer o que
I'll tell you what though
Se você vem pra minha casa
If you come round to my house
Melhor trazer o purificador de ar
Y'better bring the air freshener
Eu não quero enterrar minha cabeça na areia
I don't wanna bury my head in the sand
Eu sei que existem coisas que eu não entendo
I know there are things that I don't understand
Mas sinto o cheiro da besteira a uma milha de distância
But I can smell the bullshit from a mile away
E, cara, cheira muito forte hoje
And, man it smells really strong today
Porque sabemos que eles estão mentindo
Cause we know they're lying
Eles sabem que estão mentindo
They know they're lying
Sabemos que eles sabem que sabem que estão mentindo
We know that they know that know they're lying
Pelo amor de Deus
For fuck's sake
Não podemos simplesmente dizer a verdade?
Can't we just tell the truth?
Diga isto para mim
Tell it to me
E eu vou te contar
And I'll tell it to you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Beans On Toast e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: