395px

Asas de um marinheiro

Bear Me Again

A Sailor's Wings

The breeze that used to wander through valleys and hills
Became a wind on a sailor’s wings at troubled sea

Here’s the dilemma now
Do I pull these sails up?
When do I cast the net? Should I turn the helm around?

Cause we don’t, we don’t, we don’t have a map
No lighthouse, no compass or forecast
No, we don’t have a date to come back

“8 meters to portside” says the man on the crow’s nest
While the rookie adventurer longs for the seven seas

Cause we don’t, we don’t, we don’t have a map
No lighthouse, no compass or forecast
No, we don’t have a date

No we don’t, we don’t, we don’t have a lighthouse, compass or map
This cruiser that we stand on is our only certainty

Asas de um marinheiro

A brisa que costumava passear pelos vales e colinas
Tornou-se um vento em asas de um marinheiro no mar agitado

Aqui está o dilema agora
Faço para puxar essas velas em cima?
Quando eu lançar a rede? Devo virar o leme ao redor?

Porque nós não, nós não, nós não temos um mapa
No farol, sem bússola ou previsão
Não, não temos uma data para voltar

"8 metros a bombordo", diz o homem no ninho do corvo
Enquanto o aventureiro novato anseia por os sete mares

Porque nós não, nós não, nós não temos um mapa
No farol, sem bússola ou previsão
Não, não temos uma data

Não, nós não, nós não, nós não temos um farol, bússola ou mapa
Este cruzador de que estamos em é a nossa única certeza

Composição: