Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 12
Letra

Nota

Note

Eu me esforço tanto para ver o que vem pela frente
I try so hard to see what's ahead

Mas não há nada lá.
But there's nothing there.

Ser jovem hoje,
To be young today,

O que nós temos que olhar para a frente?
What do we have to look forward to?

Olhando fixamente em um futuro desconhecido que traz
Staring into an unknown future that brings

Nada além de medo e ódio.
Nothing but fear and hate.

Você não deveria ter-nos com os olhos vendados
You shouldn't have blindfolded us

E matou a sua vontade de criar.
And killed your urge to create.

Mas com combustível e fogo,
But with fuel and fire,

Mans desejo era matar o seu próprio.
Mans desire was to kill his own.

Então, eu me pego olhando diretamente para o sol.
So I find myself staring straight into the sun.

Querendo saber onde tudo isso veio, como tudo começou.
Wondering where it all came from, how it all begun.

Eu posso ouvir é fogo fome chamando-nos de volta para casa.
I can hear it's hungry fire calling us back home.

Então, eu me pego olhando diretamente para o sol.
So I find myself staring straight into the sun.

Eu vou me saber quando a minha cabeça está no laço.
I will know myself when my head is in the noose.

Eu vou me sentir quando não há mais nada a perder.
I will feel myself when there's nothing left to lose.

Posso me matar com esse sentimento em meu coração?
Can I kill myself with this feeling in my heart?

Será que o amor que damos um ao outro nos separar?
Did the love we give each other tear us apart?

"Black", disse o corvo
"Black" said the raven

E contemplava o mundo ficando menor abaixo.
And gazed upon the world getting smaller below.

O que nos fez ver o céu
What made us watch the skies

E ver um futuro lar?
And see a future home?

Acho que estamos enganando a nós mesmos,
I think we're fooling ourselves,

A definição de nenhum lugar é aqui.
The definition of nowhere is up here.

Nossos olhos estão abertos, mas nós não somos apenas lá,
Our eyes are open but we're just not there,

Como nossas mentes se afastar.
As our minds drift away.

Então, eu me pego olhando diretamente para o sol.
So I find myself staring straight into the sun.

Querendo saber onde tudo isso veio, como tudo começou.
Wondering where it all came from, how it all begun.

Eu posso ouvir é fogo fome chamando-nos de volta para casa.
I can hear it's hungry fire calling us back home.

Então, eu me pego olhando diretamente para o sol.
So I find myself staring straight into the sun.

Agora, se isso soa como eu estou reclamando,
Now if this sounds like I'm complaining,

Então, certamente por todos os meios que eu sou.
Then surely by all means I am.

Embora não haja nada de errado comigo,
Although there's nothing really wrong with me,

Estou respirando e eu acordar quase todos os dias.
I'm breathing and I wake up almost every day.

Mas eles ficaram me empurrando em torno de
But they kept pushing me around

E eu não era homem suficiente
And I wasn't man enough

Para fazer ouvidos de mercador ao medo.
To turn a deaf ear to the fear.

Eu posso tomar um pouco mais
I can take just a little bit more

E eu continuo usando a máscara uma vez que eu usava.
And I keep wearing the mask I once wore.

Ninguém nunca vai saber sobre os goblins.
No one will ever know about the goblins.

Enquanto eu usava a minha máscara da morte
While I wore my mask of death

Você costumava olhar tão maravilhoso.
You used to look so wonderful.

Mas eu posso ver o desgaste eo rasgo em você.
But I can see the wear and the tear in you.

Nada parece mudar a maneira como eu me sinto.
Nothing seems to change the way I feel.

Eu era um desses tolos felizes
I was one of those happy fools

E agora eu quase não consegue ficar em torno deles.
And now I almost can't stand to be around them.

Nada parece mudar a maneira como eu me sinto.
Nothing seems to change the way I feel.

Eu tenho esse sentimento de encerramento,
I have this sense of closure,

É como se eu tivesse visto tudo o que este lugar tem para oferecer.
It's like I've seen all that this place has to offer.

Nada parece mudar a maneira como eu me sinto.
Nothing seems to change the way I feel.

Venha noite, venha dia, nada pode tirar a dor.
Come night, come day, nothing can take the pain away.

Nada parece mudar a maneira como eu me sinto.
Nothing seems to change the way I feel.

Eu coloquei minha confiança em você, eu não posso esperar para conhecê-lo,
I put my trust in you, I can't wait to meet you,

Eu não posso esperar para que você mude a maneira que eu sinto,
I can't wait for you to change the way I feel,

Porque eu sei que você vai.
'Cause I know you will.

Então, eu me pego olhando diretamente para o sol. X4
So I find myself staring straight into the sun. X4

Eu vivo na nuvem como você.
I live in the cloud just like you.

Estamos cordas de eletricidade que gosto de pó de ferro.
We're strings of electricity that taste of iron dust.

Ainda me lembro o seu gosto?
Can I still recall your taste?

Que eu conhecia, mas isso é um longo, longo tempo há muito tempo.
I used to know, but that's a long long long long time ago.

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Beardfish e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção