Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 33

Stuck In A Doorframe

Bearings

Letra

Preso em um batente de porta

Stuck In A Doorframe

Cabe dentro do quadro?Does it fit inside the frame?
Toda a dor e toda a dorAll the pain and all the hurt
E embora eu não possa melhorarAnd though I can not make it better
Eu posso te dizer quanto valeI can tell you what it’s worth

É todos os dias, o mesmo, em um loop constante dentro do meu cérebroIt’s everyday, the same, in a constant loop inside my brain
É tudo a mesma coisaIs it all the same
Check-in e check-out, sempre preso em uma moldura da portaChecking in and checking out, forever stuck in a door frame

Então eu vou me assustar para dormir, para que eu possa me pegar em um sonho com febreSo I’ll scare myself to sleep, so I can catch myself in a fever dream
Não vale a pena me classificar, você não está me classificandoIt's not worth sorting me out, you're not sorting me out
Preciso que você me resolvaNeed you to sort me out

Anos depois, e não preciso de nada quando sair da camaYears later from then, and I don’t need anything when I get outta bed
Eu sempre terei os mesmos pensamentos na minha cabeça, desde quando eu era mais jovemI’ll always have same thoughts in my head, from when I was younger
(Estou começando a me perguntar)(I’m starting to wonder)
Você pode levar essa mente para um lugar e hora em que tudo funcione no finalCan you take this mind to a place and time where it all works out in the end
Para que eu possa passar esses dias com vocêSo I can spend, these days away with you

Bem, eu mal posso esperar, para o mundo girar ao meu redorWell I can’t wait, for the world to spin around me
Vou pegar o que é meu, mas dar tudo para vocêI’ll take what’s mine but give it all to you

Então eu vou me assustar para dormir, para que eu possa me pegar em um sonho com febreSo I’ll scare myself to sleep, so I can catch myself in a fever dream
Não vale a pena me classificar, você não está me classificandoIt's not worth sorting me out, you're not sorting me out
Bem, eu penso no que viWell I think back to what I seen
Eu era muito jovem aos 17 anos para tudoI was far too young at 17 for it all
Você não está me classificando, preciso que você me classifiqueYou’re not sorting me out, need you to sort me out

Preciso que você me resolvaNeed you to sort me out

Preciso que você me resolvaNeed you to sort me out
Me classifiqueSort me out

E eu vou me assustar para dormirAnd I’ll scare myself to sleep
(Preciso que você me classifique, preciso que você me classifique)(Need you to sort me, need you to sort me out)
Me pegue em um sonho febrilCatch me in a fever dream
(Preciso que você me classifique, preciso que você me classifique)(Need you to sort me, need you to sort me out)
Assustar-me a dormirScare myself to sleep
(Preciso que você me classifique, preciso que você me classifique)(Need you to sort me, need you to sort me out)
Me pegue em um sonho febrilCatch me in a fever dream




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bearings e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção