Tradução gerada automaticamente
My New Reality
Beartooth
Minha Nova Realidade
My New Reality
Sobrecarregado porque esperei de bruços no pavimento
Weighed down cause I waited face down on the pavement
Disse ao ceifador: Mais uma noite
Told the reaper: One more night
Acho que sou persuasivo
Guess I'm just persuasive
Manchas de sangue no meu inoxidável
Bloodstains on my stainless
Usei até desgastar, sou sem vergonha
Wore it out, I'm shameless
Verifique meu pulso, estou sem tempo
Check my wrist I'm out of time
Por que não tenho paciência?
Why I got no patience?
Flutuando na onda até que ela quebre
Floating on the wave till it’s breaking
Nunca mude a jornada
Never change the ride
Mantenha o desafio até conseguir
Keep the challenge till I make it
Tenho tudo diante de mim
Got everything in front of me
Me tornei a pessoa que nasci para ser
Turned into the person I was born to be
Tentando criar essas memórias e legados
Trying to make these memories and legacies
Vivendo por séculos
Living on for centuries
Acho que meu sonho mais louco é minha nova realidade
I think my wildest dream is my new reality
Lidei com minhas emoções
Dealt with my emotion
O futuro foi reenfocado
Futures been refocused
Na minha lápide quando eu morrer
On my tombstone when I die
Causa da morte: devoção
Cause of death devotion
Caixão de diamante congelado
Diamond casket frozen
50.000 rosas
50, 000 roses
Celebração da minha vida
Celebration of my life
Não preciso de condolências
Don’t need no condolence
Manifesto o meu melhor até morrer
Manifest my best until I'm dead
Vivendo como se tivesse mais vida atrás de mim do que pela frente
Living like I got more life behind me than ahead
Tenho tudo diante de mim
Got everything in front of me
Me tornei a pessoa que nasci para ser
Turned into the person I was born to be
Tentando criar essas memórias e legados
Trying to make these memories and legacies
Vivendo por séculos
Living on for centuries
Acho que meu sonho mais louco é minha nova realidade
I think my wildest dream is my new reality
Tão alto que estou sem peso
So high up I'm weightless
Encontrei outra dimensão
Found another dimension
Vejo o reino chegando
I see the kingdom coming
O futuro é minha criação
The future’s my creation
O futuro é minha criação
The future’s my creation
Tenho tudo diante de mim
Got everything in front of me
Me tornei a pessoa que nasci para ser
Turned into the person I was born to be
Eu tenho tudo, porra, diante de mim
I've got fucking everything in front of me
Me tornei a pessoa que nasci para ser
Turned into the person I was born to be
Tentando criar essas memórias e legados
Trying to make these memories and legacies
Vivendo por séculos
Living on for centuries
Acho que meu sonho mais louco é minha nova realidade
I think my wildest dream is my new reality
Acho que meu sonho mais louco é minha nova realidade
I think my wildest dream is my new reality
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Beartooth e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: