Tradução gerada automaticamente
The Better Me
Beartooth
O melhor eu
The Better Me
Quantas vezes eu disse que seria alguém
How many times have I said I was gonna be someone
Quando eu voltar a ficar de pé
When I get back onto my feet
Amanhã farei mudanças
Tomorrow I'm gonna make changes
Porque hoje mal consigo falar
Cause today I can barely speak
Eu fui queimado por isso
I've been burned by it
Preocupado com isso
Concerned bout it
Eu não consigo firmar minha mão
I can't steady my hand
Os efeitos colaterais disso foram esmagadores
The side effects of it have been soul crushing
Isso não fazia parte do meu plano
This wasn't part of my plan
Eu não quero sofrer
I don't wanna suffer
Tentei mentir e tentei me recuperar
Tried to lie and I tried to recover
Mas estou de volta à sarjeta
But I'm back in the gutter
Pensando todas as mesmas coisas
Thinking all the same things
Quantas vezes eu disse que seria alguém
How many times have I said I was gonna be someone
Quando eu voltar a ficar de pé
When I get back onto my feet
Amanhã farei mudanças
Tomorrow I'm gonna make changes
Porque hoje mal consigo falar
Cause today I can barely speak
Eu sei como me retirar
I know how to pull myself out
E vai doer muito me libertar
And it's gonna hurt like hell to set myself free
Apenas diga em voz alta
Just say it out loud
Hoje é o dia em que paro de brincar e sou melhor eu
Today's the day I stop fucking around and be the better me
E seja o melhor eu
And be the better me
Eu estou tão farto disso
I'm so done with it
E eu corro com isso o máximo que posso
And I've run with it for as long as I can
Estou desligando
I'm shutting down
Tenho um pé no chão e não tenho mais confiança
Have one foot in the ground and I got no confidence left
Não precisamos um do outro
Don't need one another
Testemunhou e é hora de se recuperar
Testified and it's time to recover
Eu não vou morrer na sarjeta, sozinho e sem ser visto
I won't die in the gutter cold alone and unseen
Quantas vezes eu disse que seria alguém
How many times have I said I was gonna be someone
Quando eu voltar a ficar de pé
When I get back onto my feet
Amanhã farei mudanças
Tomorrow I'm gonna make changes
Porque hoje mal consigo falar
Cause today I can barely speak
Eu sei como me retirar
I know how to pull myself out
E vai doer muito me libertar
And it's gonna hurt like hell to set myself free
Apenas diga em voz alta
Just say it out loud
Hoje é o dia em que paro de brincar e sou melhor eu
Today's the day I stop fucking around and be the better me
Quantas vezes eu disse
How many times have I said
Quantas vezes eu disse
How many times have I said
Quantas vezes eu disse que seria alguém
How many times have I said I was gonna be someone
Quando eu voltar a ficar de pé
When I get back onto my feet
Amanhã farei mudanças
Tomorrow I'm gonna make changes
Porque hoje mal consigo falar
Cause today I can barely speak
Eu sei como me retirar
I know how to pull myself out
E vai doer muito me libertar
And it's gonna hurt like hell to set myself free
Apenas diga em voz alta
Just say it out loud
Hoje é o dia em que paro de brincar e sou melhor eu
Today's the day I stop fucking around and be the better me
Pare de brincar e seja o melhor de mim
Stop fucking around and be the better me
Pare de brincar e seja o melhor de mim
Stop fucking around and be the better me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Beartooth e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: