Body Movin'
Beastie Boys
Body Movin'
Body Movin'
Movendo o corpo, movendo o corpo,
Body movin, body movin,
A1, som tão calmante
A1 sound, sound so soothing
Movendo o corpo, movendo o corpo,
Body movin, body movin,
Nós a descer e você sabe que estamos groovin esmagar
We be getting down and you know we're crush groovin
Deixe-me ver alguma ação a partir da seção traseira
Let me get some action from the back section
Precisamos corpo não balançar a perfeição
We need body rocking not perfection
Deixe seu osso back flip, mas não escorregar um disco
Let your back bone flip but don't slip a disc
Deixe sua espinha descontrair basta ter um risco
Let your spine unwind just take a risk
Eu quero fazer o freak até o romper da aurora
I wanna do the freak until the break of dawn
Diga-me as pessoas do partido é tão errado assim
Tell me party people is that so wrong
O navio é de encaixe, inter-travando
The ship is docking, inter-lockin
E up-rockin electro-choque
And up-rockin electro-shocking
Estamos ficando para baixo ação computador
We're getting down computer action
Será que a satisfação robótica
Do the robotic satisfaction
Todos vocês descer do muro
All of y'all get off the wall
Tenha uma bola e envolver-se com
Have a ball and get involved with
Movendo o corpo , movendo o corpo com o som de som A-1 tão reconfortante
Body movin, body movin with the A-1 sound sound so soothing
Flame, eu vou embora
Flame on, I'm gone
Eu sou tão doce como um bom bon bon
I'm so sweet like a nice bon bon
Saiu batendo quando eu nasci
Came out rapping when I was born
Mãe disse rock é até o raiar da aurora
Mom said rock it 'til the break of dawn
Pondo em causa os organismos do movimento eu tenho a noção
Puttin bodies in motion cause I got the notion
Como Roy Cormier com a loção de coco
Like Roy Cormier with the coconut lotion
O som da música fazendo você ficar louco
The sound of the music makin you insane
Você não pode explicar às pessoas este tipo de quadro mente
You can't explain to people this type of mind frame
Como uma garrafa de Chateau Neuf Du Pap
Like a bottle of Chateau Neuf Du Pap
Estou bem como o vinho quando eu começar a fazer rap
I'm fine like wine when I start to rap
Precisamos rockin corpo não a perfeição
We need body rockin not perfection
Deixe-me ver alguma ação a partir da seção traseira
Let me get some action from the back section
Movendo o corpo , movendo o corpo,
Body movin, body movin,
A1, som tão calmante
A1 sound, sound so soothing
Movendo o corpo , movendo o corpo,
Body movin, body movin,
Nós a descer e você sabe que estamos groovin esmagar
We be getting down and you know we're crush groovin
Mike D, com o plano diretor
Mike D with the master plan
Oh minha nossa senhora e obrigado
Ooh my my and thank you ma'am
E quando eu pegar o microfone você gritar Ooh maldita
And when I grab the mic you scream Ooh god damn
O crème de la crème é quem eu sou
The creme de la creme is who I am
MCA onde você tem andado
MCA where have you been
Embalado como sardinhas na lata
Packed like sardines in the tin
Então, tire os sapatos e colocar no seu nadadeiras
So kick off your shoes and put on your swim fins
Porque quando se trata de pedreiras Eu sou conhecido para nadar
Cause when it comes to quarries I'm known to swim
Adrock iluminar o lugar
Adrock light up the place
E se você puxar o meu cartão de puxar o craque
And if you pull my card you pull the ace
E se você me perguntar por sua vez o baixo
And if you ask me turn up the bass
E se você jogar o zagueiro que eu poderia ser o seu espaço de hyper
And if you play defender I could be your hyper space
Mova o corpo '
Body movin'
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Beastie Boys e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: