
Paul Revere
Beastie Boys
Paul Revere
Paul Revere
Aqui está uma pequena história que eu tenho para contarHere's a little story I gots to tell
Cerca de três irmãos maus que você conhece tão bemAbout three bad brothers you know so well
Começou lá atrás na história com Adrock, MCA e eu, Mike DIt started way back in history with Adrock, MCA and me, Mike D
Eu tive um cavalinho chamado Paul RevereI been had a little horsey named Paul Revere
Só eu e meu cavalinho e um litro de cervejaJust me and my horsey and a quart of beer
Atravessando a terra, chutando areiaRidin' cross the land, kickin' up sand
O xerife Posse está no meu encalço porque estou em demandaSheriff Posse is on my tail 'cause I'm in demand
Um Beastie solitário eu souOne lonely Beastie I be
Sozinho sem ninguémAll by myself without nobody
O Sol está batendo no meu boné de beisebolThe Sun is beatin' down on my baseball hat
O ar está ficando quente, a cerveja está ficando sem graçaThe air is gettin' hot, the beer is gettin' flat
Procurando por uma garota, encontrei um caraLookin' for a girl, I ran into a guy
O nome dele é MCA, eu disse olá, ele disse oiHis name is MCA, I said howdy, he said hi
Ele contou uma pequena história que parecia bem ensaiadaHe told a little story that sounded well rehearsed
Quatro dias fugindo e que ele está morrendo de sedeFour days on the run and that he's dying of thirst
A bebida estava na minha mão, e ele estava na minha gorjetaThe brew was in my hand, and he was on my tip
Sua voz estava rouca, sua garganta estava seca, ele me pediu asipHis voice was hoarse, his throat was dry, he asked me for asip
Ele disse: Posso pegar um pouco?He said: Can I get some?
Eu disse: Você não pode obter nenhumI said: You can't get none
Eu tive a chance de correrI had a chance to run
Mas ele sacou sua espingardaBut he pulled out his shotgun
Rápido no sorteio, pensei que estaria mortoQuick on the draw, I thought I'd be dead
Ele colocou a arma na minha cabeça e foi isso que ele disseHe put the gun to my head and this is what he said
Meu nome é MCA, tenho licença para matarMy name is MCA, I got a license to kill
Acho que você sabe que horas são, é hora de ficar doenteI think you know what time it is, it's time to get ill
Então o que temos aqui?So what do we have here?
E fora-da-lei e sua cervejaAnd outlaw and his beer
Eu administro esta terra, você entende, eu fui claroI run this land, you understand, I've made myself clear
Entramos no vento, ele tinha uma arma, eu tinha um sorrisoWe stepped into the wind, he had a gun, I had a grin
Como se esta história tivesse acabado, mas estivesse pronta para começarAs if this story's over, but it's ready to begin
Eu tenho a arma, você tem a bebidaI've got the gun, you've got the brew
Você tem duas opções do que você pode fazerYou've got two choices of what you can do
Não é uma decisão difícil como você pode verIt's not a tough descision as you can see
Eu posso acabar com você ou você pode cavalgar comigoI can blow you away or you can ride with me
Eu disse: Eu vou com você se você puder me levar até a fronteiraI said: I'll ride with you if you can get me to the border
O xerife está atrás de mim pelo que fiz com a filha deleThe Sheriff is after me for what I did to his daughter
Eu fiz assim, fiz assimI did it like this, I did it like that
Eu fiz isso com o bastão whiffle ballI did it with the whiffle ball bat
Então estou fugindo, o policial está com minha armaSo I'm on the run, the cop's got my gun
Agora é hora de se divertir um poucoRight about now it's time to have some fun
O Rei Adrock, esse é o meu nomeThe King Adrock, that is my name
E eu conheço o local onde eles pegaram o champanheAnd I know the fly spot where they got the champagne
Rodamos por seis horas e então chegamos ao localWe rode for six hours then we hit the spot
A batida estava ótima e as garotas eram gostosasThe beat was-a-bumpin' and the girlies was hot
Esse cara estava olhando como se ele soubesse quem somosThis dude was starin' like he knows who we are
Então pegamos o lugar vazio ao lado dele no barSo we took the empty spot next to him at the bar
MCA disse: Ei, você conhece esse garoto?MCA said: Yo, you know this kid?
Eu disse que não, mas sei que simI said I didn't but I know he did
O garoto disse: Prepare-se, porque isso não é engraçadoThe kid said: Get ready, 'cause this ain't funny
Meu nome é Mike D e estou prestes a ganhar dinheiroMy name is Mike D and I'm about to get money
Ele puxou o jammey, apontou-o para o céuHe pulled out the jammey, aimed it at the sky
Ele gritou: Coloque-os para cima e deixe dois voaremHe yelled, stick 'em up and let two fly
Mãos se levantaram e as pessoas caíram no chãoHands went up and people hit the floor
Ele desperdiçou duas crianças que correram para a portaHe wasted two kids that ran for the door
Sou Mike D e recebo respeitoI'm Mike D and I get respect
Seu dinheiro e suas joias são o que eu esperoYour cash and your jewelery is what I expect
MCA o que com isso, e ele é meu ásMCA what with it, and he's my ace
Então eu agarrei o pianista e dei um soco na cara deleSo I grabbed the piano player and I punched him in the face
O pianista saiu, a música parouThe piano player's out, the music stopped
Este rapaz tinha bife e foi dispensadoThis boy had beef, and he got dropped
Mike D pegou o dinheiro, MCA pegou o ouroMike D grabbed the money, MCA snatched the gold
Peguei duas garotas e uma cerveja geladaI grabbed two girlies and a beer that's cold



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Beastie Boys e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: