Root Down
Beastie Boys
Raiz Para Baixo
Root Down
Sim, eu chuto pela raiz
Yeah, I kick it root down
Eu coloquei minha raiz
I put my root down
Eu chuto a raiz, coloco minha raiz
I kick it root down, I put my root down
Então, como vamos chutar isso?
So how we gonna’ kick it?
Vou chutá-lo pela raiz
Gonna’ kick it root down
Sim, como você quer chutar?
Yeah, how you wanna’ kick it?
Vou chutá-lo pela raiz
Gonna’ kick it root down
Então, como você vai chutar?
So how you gonna’ kick it?
Vou chutá-lo pela raiz
Gonna’ kick it root down
Vou derrubá-lo, vou chutá-lo pela raiz
Gonna’ break it on down, gonna’ kick it root down
Não é uma humilhação
It's not a put down
Eu coloquei meu pé no chão
I put my foot down
E então eu faço amor, coloco minha raiz
And then I make some love, I put my root down
Eu sou como uma torta querida pela aliança de pedra
I’m like sweetie pie by the stone alliance
Todo mundo sabe que sou conhecido por abandonar a ciência
Everbody knows I'm known for dropping science
Porque sou elétrico como Dick Hyman
‘Cause I'm electric like Dick Hyman
Eu acho que você esperaria pegar a tripulação rimando
I guess you'd expect to catch the crew rhymin'
Nunca decepcione você com o som estéreo
Never let you down with the stereo sound
Então, Mike, pegue o microfone e desligue
So, Mike, get on the mic and turn it out
Estamos falando de root down, eu coloco minha bota no chão (boot down)
We're talking root down, I put my boot down (boot down)
E se você quiser lutar comigo, você está colocando o saque (saque)
And if you want to battle me, you're putting loot down (loot down)
Eu disse que está de raiz, é hora de descer (descer)
I said it’s root down, it's time to scoot down (scoot down)
Estou um passo à frente do microfone na minha penugem de ganso (penugem de ganso)
I'm-a step up to the mic in my goose down (goose down)
Venha representando do alto oeste
Come up representing from the upper west
Ganhar dinheiro me colocando à prova
Money Making putting me to the test
Às vezes sinto como se tivesse sido abençoado
Sometimes I feel as though I've been blessed
Porque estou fazendo o que quero, então nunca descanso (sim, Mike, Mike)
Because I'm doing what I want so I never rest (yeah, Mike it, Mike it)
Bem, eu não vou parecer bobo como a fruta do tear, pessoal
Well, I'm not coming out goofy like the fruit of the loom guys
Apenas pavoneando-se como The Meters com o Look-ka Py Py
Just strutting like The Meters with the Look-ka Py Py
Porque o centro de Brooklyn é onde nasci
Cause downtown Brooklyn is where I was born
Mas quando a neve está caindo, então eu vou embora (oh weee)
But when the snow is fallin’, then I am gone (oh weee)
Você pode pensar que sou um fanático
You might think that I'm a fanatic
Um telefonema de Utah e estou entrando em pânico
A phone call from Utah and I'm throwing a panic
Então quebre-o até a raiz quando o derrubarmos
So break it to the root when we kick it on down
Jimmy Smith é meu homem, quero dar-lhe uma libra
Jimmy Smith is my man, I want to give him a pound
Eu chuto a raiz, coloco minha raiz
I kick it root down, I put my root down
Eu chuto a raiz, coloco minha raiz
I kick it root down, I put my root down
Então, como você quer chutar?
So how you wanna kick it?
Vou chutá-lo pela raiz
Gonna kick it root down
Porque como vamos chutar isso?
Cause how we gonna kick it?
Vou chutá-lo pela raiz
Gonna kick it root down
Então, como vamos chutar isso?
So how we gonna kick it?
Vou chutá-lo pela raiz
Gonna kick it root down
Vou derrubá-lo, vou derrubá-lo (sim)
Gonna break it on down, gonna kick it root down (yeah)
Bem, Adrock (hein)
Well, Adrock (huh)
Não pare, vamos lá
Don't stop, come on
Basta pegar o microfone com o tic e o toc
Just get on the mic with the tic and the toc
Eu vou te encher até a borda como a borda
I'll fill you to the fuckin' rim like brim
Estou andando no seu quarteirão e você diz que é ele
I'm walking down your block and you say that's him
Lá vai o cara com o som funky
There goes the guy with the funky sound
Os Beastie Boys, você sabe que viemos descer
The Beastie Boys, you know we come to get down
Porque eu tenho o fluxo onde pego meu pau
Because I've got the flow where I grab my dick
E diga: Oh meu Deus, essa é a merda da moda!
And say “Oh my god, that's the funky shit!
Então vou passar o microfone e causar pânico (sim)
So I’m-a pass the mic and cause a panic (yeah)
O garoto nasal original está causando danos
The original nasal kid is doing damage
Todas as manhãs eu pegava o trem para a estação High Street
Every morning I took the train to High Street Station
Fazendo lição de casa no trem, que situação fodida
Doing homework on the train, what a fucked up situation
No caminho de volta, ouvindo fitas de batalha
On the way back up, hearing battle tapes
Através do subsolo, sob os arranhões do céu
Through the underground, underneath the sky scrapes
Como Harlem World Battles no Zulu Beat Show
Like Harlem World Battles on the Zulu Beat Show
É Kool Moe Dee vs. Busy Bee
It's Kool Moe Dee vs. Busy Bee
Há um que você deveria saber, (sim)
There's one you should know, (yeah)
Chega disso, só quero dar o devido respeito
Enough of that, I just want to give some respect due
MCA, pegue o microfone e meu sino irá conectar você
MCA, grab the mic and ma bell will connect you
Bob Marley foi um profeta da luta pela liberdade
Bob Marley was a prophet for the freedom fight
Se dançar e rezar ao Senhor, então me sentirei bem
If dancin' prays to the lord then I will feel alright
É bom tocar um pouco de música (música)
It feels good to play a little music (music)
Lágrimas escorrendo pelo meu rosto porque eu adoro fazer isso (adoro fazer isso)
Tears running down my face ‘cause I love to do it (love to do it)
E ninguém pode impedir que esse fluxo continue
And no one can stop this flow from flowing on
Um mestre do fluxo do desastre com um som que desapareceu (sim)
A flow master of disaster with a sound that's gone (yeah)
Vou gritar um pouco para meu pai e minha mãe (sim)
I'll give a little shout out to my dad and mom (yeah)
Por me trazer a este mundo e assim por diante
For bringing me into this world and so on
Eu chuto a raiz, coloco minha raiz
I kick it root down, I put my root down
Eu chuto a raiz, coloco minha raiz
I kick it root down, I put my root down
Então, como vamos chutar isso?
So how we gonna kick it?
Vou chutá-lo pela raiz
Gonna kick it root down
Sim, como você quer chutar?
Yeah, how you wanna kick it?
Vou chutá-lo pela raiz
Gonna kick it root down
Então, como vamos arrasar?
So how we gonna rock it?
Vou arrasar
Gonna rock it root down
Divida-o, vou chutá-lo pela raiz
Break it on down, gonna kick it root down
Sim, essa merda está baixa
Yeah, that shit's on down
E isso é um recorde, é um recorde por causa de Mario
And that's a record, that's a record cause of Mario
E isso é um recorde, é um recorde por causa de Mario
And that's a record, that's a record cause of Mario
E isso é um recorde, isso é um recorde para Mario
And that's a record, that's a record to Mario
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Beastie Boys e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: