Tradução gerada automaticamente

Check It Out
Beastie Boys
Confere Aí
Check It Out
Todos vocês, trekkies e viciados em TVAll you trekkies and TV addicts
Não quero desmerecer, não quero causar confusãoDon't mean to diss, don't mean to bring static
Todos vocês, Klingons na casaAll you Klingons in the fuckin' house
Pega seu amigo da quebrada e faz barulhoGrab your backstreet friend and get loud
Derrubando portas das dobradiçasBlowin' doors off hinges
Vou te pegar com as pinçasI'll grab you with the pinchers
E não, eu não me aposenteiAnd no, I didn't retire
Vou te pegar com o alicate de bicoI'll snatch you up with the needle nose pliers
Como Mutual of OmahaLike Mutual of Omaha
Tô com o barco irado que você nunca viu antesGot the ill boat you've never seen before
Deslizando nas clareirasGliding in the glades
E como Lorne Greene, você sabe que eu sou pagoAnd like Lorne Greene you know I get paid
Como caprese com manjericãoLike caprese with the basil
Não sou bobo como Darren ou HazelNot goofy like Darren or Hazel
Sou um muthafuckin' Nick at NightI'm a muthafuckin' Nick at Night
Com clássicos reprisando que você já conheceWith classics re-running that you know all right
Agora fique calmo, sem alarme, porque minha fazenda não é gordaNow remain calm, no alarm, cause my farm ain?t fat
Então, qual é a dessa?So what's up with that?
Eu tenho amigos e família que eu respeitoI've got friends and family that I respect
Quando eu acho que sou melhor, eles me colocam no meu lugarWhen I think I'm too good they put me in check
Então acredite quando eu digo que não sou melhor que vocêSo believe when I say I'm no better than you
Exceto quando eu rimo, então acho que não é verdadeExcept when I rap, so I guess it ain't true
Como isso, galera, e vocês não paramLike that y'all and you just don't stop
Garantido pra fazer seu corpo balançarGuaranteed to make your body rock
Confere, confere, confere, confere, confere aíCheck-ch-check-check-check, ch-check it out
O que, o que, o que, o que é isso tudo?What-wha-what-what-what's it all about?
Trabalha, trabalha, trabalha, trabalha, faz acontecerWork-wa-work-work-work, wa-work it out
Vamos fazer essa muthafuckin' festa acontecerLet?s turn this muthafuckin' party out
Eu disse: "Doutor, qual é a condição?I said: "Doc, what's the condition?
Sou um cara que tá em uma missão"I?m a man that's on a mission"
Ele disse: "Filho, é melhor você ouvirHe said: "Son, you'd better listen
Preso na sua bunda tá um eletricista!"Stuck in your ass is an electrician!"
Como um cientistaLike a scientist
Hmmm... Quando aplico issoHmmm... When I'm applying this
Método de controlar minha menteMethod of controlling my mind
Como Einstein e o Rappin' Duke juntosLike Einstein and the Rappin' Duke combined
Agora hey baby bubba, qual é a boa?Now hey baby bubba, now what the deal?
Eu não sabia que você curtia essa apelaçãoI didn't know you go for that mass appeal
Alguns chamam de salugi, outros de batata quenteSome call it salugi, some hot potato
Eu roubei seu microfone, mas você não vai ver depoisI stole your mic but you won't see it later
Porque eu faço mágica como um mágico'Cause I work magic like a magician
Eu somo como um matemáticoI add up like a mathematician
Sou caixa de banco, engenheiroI'm a bank cashier, engineer
Uso algodão, mas não uso transparenteI wear cotton but I don't wear sheer
Shazam! e Abracadabra!Shazam! and Abracadabra!
No carro eu vou passar por vocêIn the whip I'm gonna cruise past ya
Yo grana, não se subestimeYo money, don't chump yourself
Coloca essa merda de volta na prateleiraPut that shit back on the shelf
Raios de luz brilhando, você tá fora de fase eLight rays blazin', you're out of phase and
Minha equipe é incrívelMy crews amazin'
Estamos trabalhando no disco, então só tenha paciênciaWe?re working on the record, yo, so just stay patient
Confere, confere, confere, confere, confere aíCheck-ch-check-check-check, ch-check it out
O que, o que, o que, o que é isso tudo?What-wha-what-what-what's it all about?
Trabalha, trabalha, trabalha, trabalha, faz acontecerWork-wa-work-work-work, wa-work it out
Vamos fazer essa muthafuckin' festa acontecerLet?s turn this muthafuckin' party out
Confere, confere, confere, confere, confere aíCheck-ch-check-check-check, ch-check it out
Confere, confere, confere, confere aíCheck-check-check, check it out
Confere, confere, confere, confere aíCheck-ch-check-check, check it out
Confere, confere, confere, confere aíCheck-ch-check-check-check, ch-check it out
Eu sou conhecido como The King AdrockI go by the name of The King Adrock
Não uso copo nem protetor (hah!)I don't wear a cup nor a jock (hah!)
Eu trago a parada que é além do bizarroI bring the shit that's beyond bizarre
Como a Miss Piggy ("Quem, eu? Moi?")Like Miss Piggy ("Who, moiii?")
Eu sou aquele com a clientelaI am the one with the clientele
Você diz: "Adrock, Deus, você arrasa tanto"You say: "Adrock, God, you rock so well"
Eu tenho classe como Pink ChampaleI've got class like Pink Champale
MCA, pega o microfone antes que ele fique mofadoMCA, grab the mic before the mic goes stale
Não me teste, eles não podem me prenderDon't test me, they can't arrest me
Eu vou driblar pra direita e arremessar com a esquerdaI?ll fake right crossover and shoot lefty
Você parece muito irritado, yo, calmaYou look too upset, yo, calm down
Você parece que o Cable Guy te deu um tocoYou look like Cable Guy dunked off of your crown
Eu fluo como fumaça de uma chaminéI flow like smoke out of a chimney
Você nunca foi euYou never been me
Você quer rimar, mas o que você faz não é hip hop BYou wanna rap but what you're making ain't hip hop B
Tire suas roupas da secadoraGet your clothes right out the dryer
Coloque um protetor nos seus pneusPut armor all up on your tire
Use essa roupa novaSport that fresh attire
Hoje à noite vamos sair e colocar fogo na cidadeTonight we're goin' out set the town on fire
Colocar a cidade em chamasSet the town ablaze
Vou impressionar e surpreenderGonna stun and amaze
Pronto pra causar uma loucuraReady to throw a craze
Fazer sua avó balançar a cabeça e dizer: "Esses eram os dias!"Make your granny shake her head and say: "Those were the days!"
Confere, confere, confere, confere, confere aíCheck-ch-check-check-check, ch-check it out
O que, o que, o que, o que é isso tudo?What-wha-what-what-what's it all about?
Trabalha, trabalha, trabalha, trabalha, faz acontecerWork-wa-work-work-work, wa-work it out
Vamos fazer essa muthafuckin' festa acontecerLet?s turn this muthafuckin' party out



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Beastie Boys e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: