Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 303
Letra

Ok

Ok

Oah-kayyyyy~!Oah-kayyyyy~!

[MCA][MCA]
Você fala e fala e não consegue pararYou talk and talk and you just can't stop
Mas quando se trata de mim - é uma farsaBut when it comes to mine - it's a crock
O que você diz, é sem graçaWhat you say, is lackluster
Eu detono os emcees que tentam fazer um filibusterI thrash emcees who try to bring a filibuster

[Ad-Rock][Ad-Rock]
É, claro, sai de cima de mimYeah, right, get off me
Me diz algo novo pra começar com vocêTell me somethin new to start with thee
Disse até logo, quando você volta pra casa?Said see you later, when you comin home?
É um presente, é uma maldição, é um telefoneIt's a gift, it's a curse, it's a telephone

[Mike D][Mike D]
Agora vamos começar de novo com uma folha limpaNow let's start over with a nice clean slate
Por favor, para de estressar com essa pressaPlease stop stressin with the hurry up wait
Ouvi você da primeira vez, isso é ótimoHeard you the first time, that sounds great
Mas sai do meu espaço, beleza?But back up out my space, okay?

(É, é, certo, certo) OKAY!(Yeah yeah, right right) OKAY!
Ok {*4X*}Okay {*4X*}

[Mike D][Mike D]
Tô com a fita rosa, bem pinkGot the pink ribbon, so pinky
Meu nome é Mike D, de Nova YorkMy name's Mike D from New York City
Acho que tá tudo na menteI guess it's all, in the mind
O que, eu, deixo, pra trásWhat, I, leave, behind

[Ad-Rock][Ad-Rock]
Vou pra essas escolas como um professor malucoGo to these schools like a nice mad professor
Então eu mostro desdém cada palavra que você soltaThen I show chagrin every word that you utter
Sim, você disse que é um grande negócioYes you said you are a big deal
Mas dinheiro, calma aí - de verdade~!But money calm down - for real~!

[MCA][MCA]
Preciso controlar minha menteGot, to control my mind
Fazer essa merda voltarGet this shit down rewind
O que, tá acontecendo na minha cabeça?What, is goin on in my head?
Esse cara tava tomando remédio?Was this guy on med?

(O que tá acontecendo na minha cabeça? Aquele cara tava de remédio?)(What is goin on in my head? Was that guy on meds?)
(O que tá acontecendo na minha cabeça? ... )(What is goin on in my head? ... )

[repete 3X][repeat 3X]
O que tá acontecendo na minha cabeça? Aquele cara tava de remédio?What is goin on in my head? Was that guy on meds?

(O que tá acontecendo na minha cabeça?)(What is goin on in my head?)

[Ad-Rock][Ad-Rock]
Agora, eu não dou a mínima pra quem você éNow, I don't give a fuck who the hell you are
Por favor, para de gritar no seu seminárioPlease stop shoutin in your seminar
Nunca te pedi parte do seu diaI never asked you for part of your day
Então, por favor, para de gritar e você vai se sentir bemSo please stop shoutin and you'll feel okay

[MCA][MCA]
Você é barulhento como um {?} policialYou loud like a {?} cop
Dá uma olhada e para, só paraTake a look and take a look and then stop
Demorou um minuto pra desbloquear sua menteTook a minute get your mind unlocked
Sente o ritmo quando eu te faço o wopGet the rhythm when I do you the wop

[Mike D][Mike D]
O que tá acontecendo na minha cabeça?What's goin on in in my head?
E por que esse cara ficou todo vermelho?And why has this guy gone all red?
Seja gentil, volteBe kind, rewind
Pelo menos me diga no que eu discordeiAt least tell me what I disagreed
ou só diga o que eu deveria dizeror just say what should I say
Hmmm... ok!Hmmm... okay!

(É, é, certo, certo) OKAY!(Yeah yeah, right, right) OKAY!

Ok! {*4X*}Okay! {*4X*}




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Beastie Boys e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção