Transliteração e tradução geradas automaticamente
循環 (Circulation)
Beat
循環 (Circulation)
(Oh)(Oh)
いつの間にかまた金曜日になっちゃったitsu no ma ni ka mata kinyoubi ni nacchatta
それはいつもそうだねsore wa itsumo sou da ne
古いにかけた小麦粉のような日々がfurui ni kaketa komugiko no you na hibi ga
積もり積もるtsumori tsumoru
僕は真っ白な山の下に埋もれちゃったらどうするboku wa masshiro na yama no shita ni umorechattara dou suru?
この世界のからまわりにもう疲れたkono sekai no karamawari ni mou tsukareta
ああ、どうしても止められないなあaa, dou shitemo tomerarenai naa
たぶんくるくる回っているのはtabun kurukuru mawatteiru no wa
地球じゃなくて僕の方かもchikyuu janakute boku no hou kamo
だって循環の生活しか知らない僕だdatte junkan no seikatsu shika shiranai boku da
(Oh)(Oh)
まだ名前を覚えてない隣の人mada namae o oboetenai tonari no hito
今日は雨降りそうだねってkyou wa ame furisou da ne tte
まあ、そんな意味のないセリフに誰がmaa, sonna imi no nai serifu ni dare ga
答えたいと思うものかkotaetai to omou mono ka?
ああ、それでも、いつもと同じようにaa, soredemo, itsumo to onaji you ni
僕がそうかなboku ga sou kana
この世界のからまわりにもう疲れたkono sekai no karamawari ni mou tsukareta
ああ、どうしても止められないなあaa, dou shitemo tomerarenai naa
たぶんくるくる回っているのはtabun kurukuru mawatteiru no wa
地球じゃなくて僕の方かもchikyuu janakute boku no hou kamo
だって循環の生活しか知らない僕だdatte junkan no seikatsu shika shiranai boku da
(Oh)(Oh)
いつの間にかまた金曜日になっちゃったitsu no ma ni ka mata kinyoubi ni nacchatta
または土曜日だったっけmata wa doyoubi dattakke
僕はぼんやりと湯のみの縁を指でboku wa bonyari to yunomi no fuchi o yubi de
辿って辿るtadotte tadoru
僕の心が湯のみのように割れちゃったらどうするboku no kokoro ga yunomi no you ni warechattara dou suru?
この世界のからまわりにもう疲れたkono sekai no karamawari ni mou tsukareta
ああ、どうしても止められないなあaa, dou shitemo tomerarenai naa
たぶんくるくる回っているのはtabun kurukuru mawatteiru no wa
地球じゃなくて僕の方かもchikyuu janakute boku no hou kamo
だって循環の生活しか知らない僕だdatte junkan no seikatsu shika shiranai boku da
(Oh)(Oh)
Circulação
(Oh)
De repente, já é sexta-feira de novo
Isso sempre acontece, não é?
Dias que parecem ter sido gastos há muito tempo
Estão se acumulando
O que eu faria se eu fosse enterrado sob uma montanha branca?
Eu estou cansado das voltas e reviravoltas deste mundo
Ah, não consigo parar de jeito nenhum
Provavelmente, o que está girando em círculos
Não é a Terra, mas talvez seja eu
Porque só sei viver uma vida monótona
(Oh)
A pessoa ao meu lado que ainda não aprendeu meu nome
Hoje parece que vai chover, não é?
Bem, quem quer responder
A frases sem sentido como essa?
Ah, mesmo assim, como sempre
Será que sou eu
Eu estou cansado das voltas e reviravoltas deste mundo
Ah, não consigo parar de jeito nenhum
Provavelmente, o que está girando em círculos
Não é a Terra, mas talvez seja eu
Porque só sei viver uma vida monótona
(Oh)
De repente, já é sexta-feira de novo
E então era sábado
Eu vagarosamente sigo o fundo da xícara com meu dedo
E sigo o caminho
O que eu faria se meu coração se quebrasse como uma xícara?
Eu estou cansado das voltas e reviravoltas deste mundo
Ah, não consigo parar de jeito nenhum
Provavelmente, o que está girando em círculos
Não é a Terra, mas talvez seja eu
Porque só sei viver uma vida monótona
(Oh)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Beat e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: