Tradução gerada automaticamente
Lulu
Beatbeat Whisper
Lulu
Lulu
lulu viveu uma vida como uma criançalulu lived a life like a child
abraçada em braços que ela mantinha ao seu redorwrapped up in arms that she kept all around her
então um dia ela passou por um homemthen one day she passed by a man
sorriu enquanto estendia a mão para elesmiled as she held out her hand to him
e ele disse que isso é muito legaland he said that's very nice
mas não, obrigado, estou bembut no thank you i'm doing fine
sozinho aqui, me virando bem por conta própriaall alone here doing fine on my own here
e ela olhou em seus olhos em busca daquela parte solitáriaand she looked into his eyes for that lonely part
mas não, ele não estava sozinho, apenas só,but no he wasn't lonely, just alone,
e enquanto ela se virou e se afastou, se perguntouand as she turned and walked away she wondered
quem sabe eu posso mudar esse jeitomaybe i can change that way
lulu, ela arrumou sua malalulu, she packed up her bag
abriu a porta e tirou o chapéu para eleshe opened the door and she tipped her hat to him
mas ela disse oh meu querido! estou tão assustada que mal consigo navegar nesse barco sozinhabut she said oh my dear! i'm so scared i can barely sail this ship on my own
preciso de um sinal no caminho, preciso de alguém que pegue minha mão e me mostre onde devo iri need some sign on the way i need someone to take my hand to point me where i should be going
e enquanto ele se virou e se afastou, ela olhava para seu rostoand as he turned and walked away she was looking at his face
ela esperava que ele ficasse e voltasse para o lugar que conheciamshe was waiting for him to stay and turn back to the place they knew
e ele olhou em seus olhos e disse adeus, agora você está sozinhaand he looked into her eyes he said goodbye now you're alone
mas não se sinta solitária, você está sozinha do outro lado do mar, eu ainda estarei perto de vocêbut don't feel lonely you're alone across the sea i'll still be near to you
cento e poucos dias do outro lado do mar, ela se foia hundred days across the sea she was gone
ela caminhou sozinha em busca de seu larshe walked by herself to search for her home
ela caminhou sozinha até que um dia um garoto se juntou a elashe walked by herself 'til one day a boy caught up to her side
ele estendeu a mão, mas ela balançou a cabeça e apenas sorriuhe held out his hand but she shook her head and just smiled
ela sorriu, ela sorriu e-she smiled she smiled and-
e ela disse que isso é muito legaland she said that's very nice
mas não, obrigado, estou bembut no thank you i'm doing fine
sozinho aqui, me virando bem por conta própriaall alone here doing fine on my own here
e ele olhou em seus olhos em busca daquela parte solitáriaand he looked into her eyes for that lonely part
mas não, ela não estava sozinha, apenas só,but no she wasn't lonely, just alone,
e enquanto ele se virou e se afastou, ele se perguntouand as he turned and walked away he wondered
quem sabe eu posso mudar esse jeitomaybe i can change that way



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Beatbeat Whisper e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: