Tradução gerada automaticamente
Supa Supreme
Beatnuts
Supa Supremo
Supa Supreme
Intro:Intro:
Enquanto isso, na sala de controle lá no fundo do teatro...Meanwhile in the control room at the back of the theater...
Esses moleques nadaram, eu sabia que iamThese brats swam, I knew they would
Seu plano tá funcionando, mestre.Your plan is working master.
Claro!Of course!
(batendo) Quem é?(knocking) Who is it?
Entrega especial.Special delievery.
Quem? Quem é?Who? Who is it?
É uma entrega especial.It's a special delivery.
Quem é? (Dane-se)Who is it. (Fuck it)
UPS, abre aí.UPS open up.
Psycho Les:Psycho Les:
Acabei de transportar esse produto pra ensaio, Gea, conecta pra dizer quem?I just got this product transported for essay, Gea, connect to say who ?
Moleque chegando nos seus alto-falantes, é o mesmo moleque que fica tipo (puuut puuutKid coming at your speakers, is the same kid that be like (puuut puuut
puuut) chegando nas garotaspuuut) coming in chicas
Continue rebolando esse corpo como uma egípcia safada, enquanto seguimos pra detonar tudoKeep shakin' that ass like a horny Egyptian, as we proceed to rip shit
Baby, eu sou S-T-O-N-E Louco, mercúrio vermelho explode seu lugarBaby, I be S-T-O-N-E Crazy, red Mercury blow your spot up
Eu mantenho um olho em cobras e o outro nos policiaisI keep one eye on snakes the other on jakes
O 3º olho no meu dinheiro sem tempo pra descansar3rd eye on my money with no time to take a break
A única pausa que faço é quando pego a grana e pulo no carro da fugaThey only break I make is when I gab the breed and jump in the get-away
(Tem que ser agora) mas por enquanto é o único jeito(It's got to be now) but for now is the only way
Coloque meu CD no seu Sony, acenda um baseado, relaxePop my CD in your Sony play, twist a fatty, kick back
E curta o que eu tenho pra dizer, porque esse tipo de coisa você não ouveAnd enjoy what I got to say, cause this type of shit your don't hear
todo diaeveryday
JuJu:JuJu:
Big Ju, robusto e ousado, nunca de forma despreocupadaBig Ju, rugged and rawnchy, never nonchalantly
E me assombra viver nesse mundo que não me querAnd huant me to live in this world that don't want me
Um cara escroto, talvez o mais escroto que você já encontrouA fowl nigga maybe the fowlest you'll ever encounter
Morte pelo menor valor, dinheiro pra contarMurder for the smallest amount, money to count
Cabo cubano passando grana na mesaCuban cable givin' cash around the table
Minha gravadora observando os filhos firmes e estáveisMy record label watchin' the sons steady and stable
Copiou meu som, mas você é fraco e não conseguiuBit my shit, but you wack and wasn't able
Silêncio, estamos trazendo a violência desde o berçoSilence, we bringin' the violence from the cradle
Fatal quando vejo um cara escroto e encaro, você como um estrangeiro se fazendo de durão em umFatal when I see a bitch nigga and face, you like a foreigner frontin' in a
lugar perigosodangerous place
Você tá em Corona, Stone City e BabalonaYou in Corona, Stone City and Babalona
Dominicanos têm um aperto firme em IsatonaDominicians got a tight grip Isatona
Psycho Les:Pyscho Les:
Me pega em Corona, na esquina, mais quente que DaytonaCatch me in Corona, on a corner, hotter than Daytona
Bebendo Arizona, fazendo jogadas no celularSippin' Arizona, power moves on a celly phona
Toque de tom, flip, 9-11, a conexão, nos conectamos como internetTouch tone flip, 9-11, the click, we connect like internet
Cheque em dinheiro, explosões que queimam buracos, menos apostas, viadosCash checks, blast techs, that burn holes to lest bet, faggots
Levando uma surra, rápido, tentando me fazer de boboGet they ass ripped, that quick, trying to play me like a camel
Fodendo com minha grana, me dizendo pra mudar minha fórmulaFuckin' with my moola, telling me to change my formula
Álcool e soda cáustica são a combinação perfeita, minha organização move a naçãoAlcohol and lye be the perfect combination, my organization move the nation
Como automação, sem hesitação, sem dúvida, mano (sabe como é?)Like automation, with no hesitation, no doubt son (naw mean?)
É fora dos livros (é fora dos livros, baby) É fora dos livros este anoIt's off the books (it's off the books baby) It's off the books this year
babybaby
Refrão:Hook:
Beatnuts, equipe Supa Supremo de QueensBeatnuts, Supa Supreme team from Queens
Grand Imperial e os caras dizem "whoyounawmean?" (x4)Grand Imperial and misters say "whoyounawmean?" (x4)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Beatnuts e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: