Tradução gerada automaticamente
Treat$
Beatnuts
Tratamento$
Treat$
Isso é só o começo que não tem fim, manoThis is only the beginning that ain't got no end, nigga
Só o começo, babyOnly the beginning, baby
Isso é só o começo que não tem fimThis is only the beginning that ain't got no end
[ nogoodus ][ nogoodus ]
Solta alguns, pra todos os meus manos que tão causandoLet off a couple, for all my niggas startin trouble
Almas perdidas na confusão, agora o apocalipse vai ferverSouls are lost up in the shuffle, now apocalypse will bubble
Quando o céu começar a desmoronar, eu vou existir entre as galáxiasWhen the sky begins to crumble i'll exist amongst the galaxy
Os sóis, as estrelas, as luas, em sua majestade universalThe suns, the stars, the moons, in its universal majesty
Simplesmente a maestria verbal é absurda quando eu solto issoSimply verbal mastery is absurd when i spit this
Esse letrista tá na lista negra dos juízes e promotoresThis lyricist stay on mad judge and da's shitlist
Eles tentam me processar, mas eu acabo com o único testemunhaThey try to prosecute me but i murk they only witness
Agora vai e chama seus críticos, os rappers favoritos e imitaçõesNow go and get your critics, they favorite rappers and mimicks
Enquanto eu deixo eles com o pulso cortado, pegando eles na entradaWhile i leave em with a slitted wrist, stick up em at they tickets
Com meus manos psycho les e corona don nigga jujuWith my niggas psycho les and corona don nigga juju
Meu estilo agita multidões como ( ? ) em honoluluMy style move crowds like ( ? ) in honolulu
Segurando microfones como a fonte é, enfia um garfo na sua fortalezaHoldin mics like how the source is, ram a fork through your fortress
Nogoodus é vitorioso, vocês outros rappers se retiremNogoodus be victorious, you other rappers get off it
[ psycho les ][ psycho les ]
É o narc'ie, marcando lugares com um marcadorIt's the narc'ie, taggin up places with a sharpie
Rostos na escuridão queimando ( ? )Faces in the dark be blazin ( ? )
Quando nos veem, beatnuts famosos no mundo, eles nos cumprimentamWhen they see us, world's famous beatnuts, they greet us
As gatas querem nos conhecer, os patos tentam nos derrotarHoneys wanna meet us, duckies try to defeat us
Mas isso é impossível como uma missão que o tom cruise nem conseguiriaBut that's impossible like a mission tom cruise couldn't even accomplish
Eu vou embora depois de bombardear issoI'm leavin after i bomb this
Corretamente, trago o barulho pra sua propriedadeProperly, bring the noise to your property
Você provavelmente vai chamar a polícia pra mim, tem que serYou probably call the cops on me, it's gotta be
Os beatnuts se é raro pro ouvidoThe beatnuts if it's rare to the ear
Esse ano e todo ano, estamos recebendo reconhecimento em todo lugarThis year and every year, we gettin props everywhere
Eu não tô nem aí pro que você diz que hip-hop éI don't fuckin care what you claim hip-hop is
Minha produção é tão bonita quanto peitos marrons que estão sem blusaMy production bounce pretty like brown titties that are topless
É o mais tarado, psycho bulginIt's the horniest, psycho bulgin
Filho, é o mais sem graça como michael boltonSon be the corniest like michael bolton
[ rawcotiks ][ rawcotiks ]
...parte de mim provavelmente...part of me probably
Causa uma catástrofe, eu e minha equipeCause a catastrophy, me and my faculty
Na verdade, estava extinto até quando nos encontramosActually it was extinct till when we linked
E pensar que essas vadias empacotam milímetros na misturaAnd to think these bitches pack millies in the mix
Me deixa orgulhoso de poder falar sobre comoMakes me proud to be aloud and speak on how
E o que e como rakim eu tô movendo a multidãoAnd what and like rakim i'm movin the crowd
Eu seguro minha arma com um sorriso psicótico, minha metrópoleI hold my gun with a psychotic grin, my metropolis
Popula uma gangue de incendiáriosPopulates a gang of arsonists
Construo como um arquiteto, o publicitário da ruaBuild like a architect, the street publicist
Ei, isso é o problemaHey yo, this is the issue
Eu molhei corpos e rasguei tecidos, meus manos sentem sua faltaI wet bodies and rip tissues, my niggas miss you
Enquanto eu pego algumas coisas, tá ficando mais difícilAs i get hold a few things be gettin harder
Muitas crianças tão crescendo, mas eu tô mantendo minha guardaMany kids be gettin larger but i'm keepin my guards up
Pra me proteger de um ambiente ricoTo protect myself from a wealthy environment
Não enfrentar meu lado obscuro é minha primeira missãoNot to face my dark side is my first assignment
Mas eu não posso encarar isso com um mack ou uma esquadrilhaBut i can't face that with a mack or a squaw
Precisa de mim mesmo e da minha mente pra tomar as rédeasIt takes myself and my mind to take charge
Mas como sou um excluído, nenhum sonho americanoBut since i'm a outcast, no american dream
Cérebro pra trabalhar, porque eu vou procurar um esquemaBrains to work, cause i'ma search for a scheme
Eu ando com uma arma porque todo mundo tem umaI hang with a gun cause everyone has one
Eu sigo o mundo porque não tem repriseI move along with the world cause there be no re-runs
ManoNigga
[ a.l. ][ a.l. ]
Você sabe que a circunstância me disse: você não tem chanceYou know the circumstance said to me: you don't stand a chance
Eu provoquei uma avalanche pra te colocar numa ambulânciaI cause a avalance to put you in a ambulance
Você perdeu a visão, fazendo os movimentos que te congelamYou lost sight, makin the moves you frostbite
Os mesmos covardes que se escondem dos sons dos escapamentosSame cowards that be duckin to the sounds of exhaust pipes
Com medo de contar, paranoico nessa vida de guetoScared to tell, paranoid in this ghetto life
Lâmina de barbear, tiroteio é como eles resolvem brigasRazor blade, gunplay is how they settle fights
Estamos em bruxaria, gatos rápidos, eles viram rápidoWe into witchcraft, quick cats, they flip fast
Touca, encarando uma arma através de uma classe espessaStocking cap, facin a gun through a thick class
O caixa do banco te deixa mais rico que um vendedor de gramasThe bankteller make you richer than a gram seller
Você tá na encrenca, camarada, cumprindo pena como mandelaYou in the jam, fella, doin time like mandela
Mas veja a consequência, não é tarde demais pra mudar os planosBut check the consequence, ain't too late to switch plans
Dizem que eu tô quebrado, mas na minha mente sou um homem ricoThey say i'm broke but in my mind i'm a rich man
Do jeito que eu te ataco, você reconhece que precisa de tempoThe way i strike you recognize that you need time
Não preciso de videntes, através dos seus olhos eu consigo ler os meusDon't need no psychics, through your eyes i can read mines
Enquanto você alimenta porcos, enquanto você respira vinho, enquanto você come crimeWhile you feed swine, while you breathe wine, while you eat crime
Eu tiro um tempo pra fazer rimas pra fazer minhas sementes brilharemI take the time to make rhymes to make my seeds shine
Com flows eficientes, então se abaixe quando a pistola dispararWith efficient flows, so duck when the pistol blows
( ? ) de respiração, um beijo da morte sob o visco( ? ) of breath, a kiss of death under the mistletoe



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Beatnuts e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: