
yes girl
Bea Miller
Garotinha Obediente
yes girl
Eu poderia dizer o que você quer ouvirI could tell you what you wanna hear
Pois a verdade está sempre a caminho'Cause the truth is always in the way
Eu nunca quero viver em medoI never wanna live in fear
Eu não quero segurar tudo que preciso dizerI don't wanna hold back all the things I need to say
Dizer, dizerSay, say
Eu saquei a sua, você precisa ter o controleI got you figured out, you need to have control
Você acha que não te conheço, eu te conheço, eu conheçoYou think that I don't know you, I know you, I know
Estou tentando te dizer agora, eu tenho feito o que querTryna tell you now, I've been doin' what you want
Mas eu não vou ser sua garotinha obediente, não, não maisBut I won't be your yes girl, no, not anymore
Apenas deixe-me ir, hey!Just let me go (hey)
Apenas deixe-me ir, hey!Just let me go (hey)
Eu não vou ser sua garotinha obediente, não, não maisWon't be your yes girl, no, not anymore
Apenas deixe-me ir (apenas deixe-me ir)Just let me go (just let me go)
Apenas deixe-me ir (apenas deixe-me ir)Just let me go (just let me go)
Eu não vou ser sua garotinha obediente, não, não maisWon't be your yes girl, no, not anymore
Costumava sempre me deixar entrarYou used to always let me in
(Costumava sempre me deixar entrar)(You used to always let me in)
Você ao menos sabe que você mudou?Do you even know you've changed?
(Você ao menos sabe que você mudou?)(Do you even know you've changed?)
Agora você é meu pecado favoritoNow you're my favorite sin
OhOh
Porque eu estou do seu lado ou você está a uma milha de distânciaCause I'm either on your side or you're a mile away
Oh ohOh oh
Eu saquei a sua, você precisa ter o controleI got you figured out, you need to have control
Você acha que não te conheço, eu te conheço, eu conheçoYou think that I don't know you, I know you, I know
Estou tentando te dizer agora, eu tenho feito o que querTryna tell you now, I've been doin' what you want
Mas eu não vou ser sua garotinha obediente, não, não maisBut I won't be your yes girl, no, not anymore
Apenas deixe-me ir, hey!Just let me go (hey)
Apenas deixe-me ir, hey!Just let me go (hey)
Eu não vou ser sua garotinha obediente, não, não maisWon't be your yes girl, no, not anymore
Apenas deixe-me ir (apenas deixe-me ir)Just let me go (just let me go)
Apenas deixe-me ir (apenas deixe-me ir)Just let me go (just let me go)
Eu não vou ser sua garotinha obediente, não, não maisWon't be your yes girl, no, not anymore
WoahWoah
NãoNo
OhOh
Eu não vou ser maisI won't do it anymore
WoahWoah
Eu não vou ser maisI won't do it anymore
Eu saquei a sua, você precisa ter o controleI got you figured out, you need to have control
Você acha que não te conheço, eu te conheço, eu conheçoYou think that I don't know you, I know you, I know
Estou tentando te dizer agora, eu tenho feito o que querTryna tell you now, I've been doin' what you want
Mas eu não vou ser sua garotinha obediente, não, não maisBut I won't be your yes girl, no, not anymore
Apenas deixe-me ir, hey!Just let me go (just let me go)
Apenas deixe-me ir, hey!Just let me go (just let me go)
Eu não vou ser sua garotinha obediente, não, não maisWon't be your yes girl, no, not anymore
Apenas deixe-me ir (apenas deixe-me ir)Just let me go (just let me go)
Apenas deixe-me ir (apenas deixe-me ir)Just let me go (just let me go)
Eu não vou ser sua garotinha obediente, não, não maisWon't be your yes girl, no, not anymore



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bea Miller e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: