Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.370

Precisamente ahora

Beatriz Luengo

Letra

Precisamente agora

Precisamente ahora

Hoje, revirando minhas coisas...Hoy revolviendo entre mis cosas...
hoje que pela primeira vezhoy que por primera vez
não estou pensando em vocêno estoy pensando en ti
encontrei sem querer procurarencontré sin querer buscar
uma lembrança, talvez um sinalun recuerdo, quizás una señal
que abriu a caixa do esquecimentoque destapó la caja del olvido
donde guardei seus momentos e os meus...donde guardaba tus momentos y los míos...
ressurgiram sentimentosse despertaron sentimientos
que o abandono tinha escondidoque el abandono había escondido

O ar se encheu do seu perfumeEl aire se llenó de tu perfume
e as paredes com seu nomey las paredes con tu nombre
minhas mãos com vontade de te tocarmis manos de ganas de tocarte
e isso que hoje, não queria pensar em vocêy eso que hoy, no quería pensarte
precisamente agora que hojeprecisamente ahora que hoy
que não queria pensar em você, não...que no quería pensarte, no...

E é que ninguém me contouY es que nadie me contó
que isso poderia acontecerque esto podría pasar
mas é que ninguém me explicoupero es que nadie me explicó
o que eu tinha que fazerqué yo tenía que hacer
e agora não sei como te esquecer sem pensar em vocêy ahora no sé como olvidarte sin pensarte
não sei pensar sem te lembrarno sé pensar sin recordarte

Ninguém me contou que isso poderia acontecerNadie me contó que esto podría pasar
mas é que ninguém me explicou o que eu tinha que fazerpero es que nadie me explicó qué yo tenía que hacer
e agora não sei como te esquecer sem pensar em vocêy ahora no sé como olvidarte sin pensarte
não sei pensar sem te lembrarno sé pensar sin recordarte

Vou caminhando entre a multidãoVoy caminando entre la multitud
me paro a cada passo e penso que é vocême paro a cada paso y pienso que estás tú
escondido entre a genteescondido entre la gente
e esperando eu te encontrary esperando a que te encuentre
me atormento ao pensar na realidademe atormento de pensar en la realidad
perceber que o presente é passadodarme cuenta que el presente es pasado
neste verbo "estar"en este verbo "estar"
que de "não estou" a "não estava" pensando em vocêque de "no estoy" a "no estaba" pensando en ti
porque de novo estou fazendo isso...porque otra vez lo estoy haciendo…

E o vento me envolveu com suas caríciasY el viento me envolvió con tus caricias
sussurrando devagar seu sorrisosusurrando lenta tu sonrisa
e só o tempo foi testemunhay solo el tiempo fue testigo
eu te juro, vida, que hoje...yo te juro vida que hoy...
eu não queria pensar em você, não...yo no quería pensarte, no...
precisamente agora que hoje...precisamente ahora que hoy...

Ninguém me contou que isso poderia acontecerNadie me contó que esto podría pasar
mas é que ninguém me explicoupero es que nadie me explicó
o que eu tinha que fazerqué yo tenía que hacer
e agora não sei como te esquecer sem pensar em vocêy ahora no sé como olvidarte sin pensarte
não sei pensar sem te lembrarno sé pensar sin recordarte

Ninguém me contou que isso poderia acontecerNadie me contó que esto podría pasar
mas é que ninguém me explicoupero es que nadie me explicó
o que eu tinha que fazerqué yo tenía que hacer
e agora não sei como te esquecer sem pensar em vocêy ahora no sé como olvidarte sin pensarte
não sei pensar sem te lembrarno sé pensar sin recordarte

E é que ninguém me contouY es que nadie me contó
que isso poderia acontecerque esto podría pasar
mas é que ninguém me explicoupero es que nadie me explicó
o que eu tinha que fazerqué yo tenía que hacer
e agora não sei como te esquecer sem pensar em vocêy ahora no sé como olvidarte sin pensarte
não sei pensar sem te lembrarno sé pensar sin recordarte

Ninguém me contou que isso poderia acontecerNadie me contó que esto podría pasar
mas é que ninguém me explicoupero es que nadie me explicó
o que eu tinha que fazerqué yo tenía que hacer
precisamente agora que hoje...precisamente ahora que hoy...

Ninguém me contou que isso poderia acontecerNadie me contó que esto podría pasar
mas é que ninguém me explicoupero es que nadie me explicó
o que eu tinha que fazerqué yo tenía que hacer
e agora não sei como te esquecer sem pensar em vocêy ahora no sé como olvidarte sin pensarte
não sei pensar sem te lembrarno sé pensar sin recordarte

Ninguém me contou que isso poderia acontecerNadie me contó que esto podría pasar
mas é que ninguém me explicoupero es que nadie me explicó
o que eu tinha que fazerqué yo tenía que hacer
e agora não sei como te esquecer sem pensar em vocêy ahora no sé como olvidarte sin pensarte
não sei pensar sem te lembrar.no sé pensar sin recordarte.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Beatriz Luengo e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção