
I Can Walk Through The Rain
Beau Bristow
I Can Walk Through The Rain
I Can Walk Through The Rain
Encalhado, sem saída, e totalmente sozinhoStranded, no way out, and all alone
Eu não sei, eu não sei seis meses se passaramDon't I know, don't I know 6 months it's been
Desde que um ?10 por 10? foi cheio de ponta a ponta com tudo que é meuSince a 10 by 10 was stuffed end to end with everything I own
Eu tenho dormido no quarto de hóspedesI've been sleeping in the guest room
Sim, Eu tenho dormido em qualquer lugar que eles têm me deixado entrarYeah I've been sleeping anywhere they'll let me in
Isso está me deixando loucoIt's been driving me insane
E é mais duro agora do que ontemAnd harder now than yesterday
Mas eu posso andar pela da chuva...But I can walk through the rain...
Porque em algum lugar existe uma sementeBecause somewhere there's a seed
Não existe algo que eu não possa resistirThere's not a thing I can't endure
Tanto enquanto eu tenho certezaJust as long as I'm still sure
Que existe uma razão mantida invisívelThat there's a reason left unseen
Mas isso não muda a maneira que eu me sintoNo it don't change the way this feels
O céu me castiga da mesma formaThe sky it beats me just the same
Embora eu deseje que essa nuvem se afasteThough I'd wish this cloud away
Se minha perda se tornar um ganhoIf my loss begets a gain
Então eu posso andar pela chuvaThen I can walk through the rain
Afinal, só um ponto e eu vou ficar bemPurpose, just a point and I'll be fine,
Então o que significa se existe um 1,2,3So what's it mean if there's a 1, 2 ,3
Quem é outro além de mim, com uma palavra que soa de ambos os lados desta linha do tempoWho's other than me, with a word that rings at both ends of this time line
Eu ainda tenho gritado ao autorStill I've been yelling at the author
Porque você escreveu minha vida assimWhy did you write my life this way
Mas vasos não são moldados pro barroBut pots aren't molded for the clay
De alguma forma é bom que isso esteja acontecendoSomehow it's good that's being made
Então eu posso andar pela chuvaSo I can walk through the rain...
Em algum lugar existe uma semente precisando de córregos que caem e inundam todos nósSomewhere there's a seed in need of streams that fall and drench us all
E nos fazem desejar céus ensolarados e ruas mais secasAnd make us wish for sunny skies and streets more dry
E algum dia existirá uma árvoreAnd someday there will be a tree
E eu gostaria de pensar que eu posso precisarAnd I'd like to think that I might need
De um pouco de sombra, mas quem irá dizerA little bit of shade, but who's to say
Qual diferença isso fariaWhat's difference would that make
Eu ainda tenho que andar pela chuvaI've still gotta walk through the rain...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Beau Bristow e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: