Tradução gerada automaticamente
Highlow
Beau
Altos e Baixos
Highlow
Cima e baixo, tudo em volta, uma cornucópia químicaUp down, all around chemical cornucopia
Éramos menos de 21, mas isso não nos parou, éWe were less than 21 but that did not stop us, yeah
Depois das horas, Hollywood foi onde eu cresci, caraAfter hours, Hollywood is where I came of age dude
Faça a lista da farmáciaDo the pharmacy check list
Dê o seu melhor para não ser bomDo your best to not be good
Dê o seu melhor para não ser bomDo your best to not be good
A, C, E, G, K, TA, C, E, G, K, T
Tome um gole de sopa batizadaHave a sip of spiked soup
Eu adoro sair com meus amigosI love going out with my friends
Go-go Fridays, por favor, nunca acabeGo-go Fridays, please don't ever end
Altos e baixos, até onde vamos de novo?Highlow, how high/low will we go again?
Mova o pó go-go pra lá e pra cáMove the go-go powder round
Kitty faz shows de luz com somKitty makes light shows with sound
Ajude um espião a atravessarHelp a crossing over peep
Go-go Fridays não conhece o sonoGo-go Fridays knows no sleep
Eu lembro dos velhos temposI remember the old days
Antes da polícia ficar obcecadaBefore the popo was obsessed
A gente relaxava em Santa Monica, festa no meu carro, ingerindo:We'd chill on Santa Monica, party in my car ingest:
A, C, E, G, K, TA, C, E, G, K, T
Tome um gole de sopa batizadaHave a sip of spiked soup
Eu adoro sair com meus amigosI love going out with my friends
Go-go Fridays, por favor, nunca acabeGo-go Fridays, please don't ever end
Altos e baixos, até onde vamos de novo?Highlow, how high/low will we go again?
Melrose, Santa Monica, Hollywood e SunsetMelrose Santa Monica Hollywood and Sunset
Norte, Sul, Leste, mas especialmente o OesteNorth South East but especially the West
Vai, vai alto, vai, vai baixoGo go high, go go low
À noite você encontra um estranhoIn night time you'll find a stranger
Vasos amigáveis, navegando na escuridãoFriendly vessels, sailing darkness
É a melhor maneira de evitar os piratasIt's the best way to avoid the pirates
É a melhor maneira de sair em silêncio, sair, sair...It's the best way in silence to get off, to get off, to get off…



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Beau e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: