Eye Mejila
Ẹyẹ méjìlá, l'órí igi, l'étí fèrèsé ilé mi
Wọn mí kọ'rin, l' òwúrọ' tí mo jí
Wọn mí kọ'rin ayọ
Wọn mí kọ'rin ìwúrí
Mo wá gbé'ra ní'lẹ', mo bọ'jú, bọ'nu
Mo gbé àpamọ'wọ' mi, mo kó bàtà s'ẹsẹ
Ojú mà mí ro mí, àárẹ m'ọ'kàn mi
Ẹyẹ ó dá'nu dúró o, wọn mí kọ'rin
Wọn mí kọ'rin ìgboyà
Wọn mí kọ'rin ìṣítí
Wọn ní
Ṣe gírí, múra jáde, òní mà ládùn púpọ
Ṣe kíá-kíá, yára bóóde, ire mà mí pè ọ o
Mo ṣí ilẹkùn ilé, mo bọ' s'óde
Mo rìn pàdé ẹbí, pẹ'l'álàdúgbò
Mo fi tẹ'rìtẹ'rìn kí gbogbo wọn
Mo mí kọ'rin ayọ
Mo mí kọ'rin ìwúrí
Mo mà d'óko òwò mi, mo wà ní'bi iṣẹ'
Mo pàdé ọdọ, mo mà r'ọmọdé níbẹ' o, pẹ'l'ágbàlagbà
L'ọ'kùnrin, l'óbìnrin
Mo r'ẹ'ni tí ń ronú, mo r'ẹ'ni tí ń bẹ'rù
Mo r'ẹni tí ń gbọn l'ẹsẹ, t'ó ń ṣiyèméjì
Ma fi sùúrù kẹ wọn, ma tọ wọn s'ọnà
Mo mí kọ'rin ìgboyà
Mo mí kọ'rin ìṣítí
Mo ní
Ṣe gírí, múra jáde, òní mà ládùn púpọ
Ṣe kíá-kíá, yára bóóde, ògo mà mí pè wá o
Ẹyẹ méjìlá, l'órí igi, l'étí fèrèsé ilé mi
Wọn mí kọ'rin, l'òwúrọ' tí mo jí
Wọn mí kọ'rin ayọ'
Wọn mí kọ'rin ìwúrí
Wọn ní
Ṣe gírí, múra jáde, òní mà ládùn púpọ
Ṣe kíá-kíá, yára bóóde o, ire mà mí pè ọ' o
Ṣe gírí, múra jáde o, òní mà ládùn púpọ
Wọn ni, Ṣé kíá-kíá, yára bóóde o, ogo wa mí pè wa o
Wọn ni, Ṣé gírí, múra jáde, múra jáde o, òní mà ládùn púpọ
Ṣe kíá-kíá, wọn ni, Yára bóóde, yára bóóde, ire mà mí pè ọ o
Wọn ní, wọn ni, Ṣé gírí, ani o múra jáde, múra jáde, òní mà ládùn púpọ
Ṣe kíá-kíá, ani o yára bóóde o, ogo wa mí pè wa o
Mura jade
Mura jade
Yára bóóde
Pássaro do Amanhã
Pássaro do amanhã, no topo da árvore, na porta da minha casa
Eles estão cantando, de manhã quando eu acordo
Eles estão cantando de alegria
Eles estão cantando de inspiração
Eu vim me estabelecer aqui, eu olho ao redor, olho pra dentro
Eu peguei meu dinheiro, coloquei os sapatos nos pés
Meu olhar não me engana, a ansiedade aperta meu coração
Pássaro, não se vá, eles estão cantando
Eles estão cantando de coragem
Eles estão cantando de resistência
Eles dizem
Se arrume, se prepare, hoje vai ser um dia bom
Se apresse, venha logo, a sorte está me chamando
Eu abri a porta de casa, saí pra fora
Fui encontrar a família, com os vizinhos
Eu cumprimentei a todos com um sorriso
Eu estou cantando de alegria
Eu estou cantando de inspiração
Eu sou o dono do meu negócio, estou no meu trabalho
Encontrei a juventude, e também os mais velhos
Entre homens e mulheres
Eu vejo quem está pensando, vejo quem está com medo
Vejo quem está dançando, que está se divertindo
Não perca a paciência com eles, não os deixe na rua
Eu estou cantando de coragem
Eu estou cantando de resistência
Eu digo
Se arrume, se prepare, hoje vai ser um dia bom
Se apresse, venha logo, a glória está me chamando
Pássaro do amanhã, no topo da árvore, na porta da minha casa
Eles estão cantando, de manhã quando eu acordo
Eles estão cantando de alegria
Eles estão cantando de inspiração
Eles dizem
Se arrume, se prepare, hoje vai ser um dia bom
Se apresse, venha logo, a sorte está me chamando
Se arrume, se prepare, hoje vai ser um dia bom
Eles dizem, se apresse, venha logo, a glória está nos chamando
Eles dizem, se arrume, se prepare, se prepare, hoje vai ser um dia bom
Se apresse, eles dizem, venha logo, venha logo, a sorte está me chamando
Eles dizem, eles dizem, se arrume, você também se prepare, se prepare, hoje vai ser um dia bom
Se apresse, você também venha logo, a glória está nos chamando
Se prepare
Se prepare
Venha logo