Tradução gerada automaticamente
Have Fun
Beautiful South
Divirta-se
Have Fun
Divirta-seHave fun
E se você não consegue se divertirAnd if you can't have fun
Tire a diversão de outra pessoaHave someone else's fun
Porque alguém com certeza teve a minha'Cause someone sure had mine
Eles chegaramThey came in
Agora estão se divertindo pra carambanow they're having a whale of a time
Você deveria deixar a barba crescerYou should grow a beard
Uma barba que conta mil histórias nunca contadas antesA beard to tell a thousand stories never told before
Uma barba que te conta contos, enquanto a lareira ardeA beard to tell you tales, whilst the fireplace roars
O fechamento de relacionamentos e a abertura de portasThe closing of relationships and the opening of doors
O início de hostilidades e o fim de guerrasThe starting of hostilities and the ending of wars
Cuide-seTake care
E se você não se importarAnd if you couldn't care
Tire o cuidado de outra pessoaTake someone else's care
Porque alguém levou meu cuidado'Cause someone took my care
Eles foram pra lá e então não estavam mais láThey went there and then they were not there
Nós deveríamos ter um bebêWe should have a baby
E então eu não me sentiria tão tristeAnd then I wouldn't feel quite so sad
Então eu me sentiria como Paulo, o Santo, e não como Jack, o MolequeThen I'd feel like Paul the Saint and not Jack the Lad
Um bebê que me faria sentir tão felizA baby that'll make me feel so very glad
Eu tive uma vida de bebida, mas isso é tudo que eu já tiveI've had a life of booze, but that's all I've ever had
Porque eu sou o Rei da Miséria'Cause I'm the King of Misery
O Príncipe dos despedaçadosThe Prince of the torn apart
E você é a guardiã do farolAnd you're the lighthouse keeper
Para o dono de um coração naufragadoTo the owner of a ship-wrecked heart
Tenha coragemTake heart
E se você não consegue ter coragemAnd if you can't take heart
Tire o coração de outra pessoaTake someone else's heart
Alguém levou meu coraçãoSomeone took my heart
Eles chegaram, agora estou despedaçadoThey came in, now I'm torn apart
Nós deveríamos envelhecer juntosWe should grey together
Não aquele cinza de peito de pombo de TrafalgarNot that pigeon-chested Trafalgar grey
O cinza que te cumprimenta naquele primeiro dia de outubroThe grey that greets you on that first October day
O cinza da frente russa, enquanto os lobos uivamThe grey of Russian front, whilst wolves bay
E o esqueleto da vida que o amor apodreceAnd the skeleton of life that love decays
Porque você é a Rainha da Tristeza'Cause you're the Queen of Sadness
A Princesa da Casa da DorThe Princess of the House of Pain
E você é o fósforo finalAnd you're the final match
Para quem segura esta chama tremeluzenteTo the holder of this flickering flame
Divirta-seHave fun



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Beautiful South e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: