Tradução gerada automaticamente
The Lure Of The Sea
Beautiful South
O Encanto do Mar
The Lure Of The Sea
Se eu ando como um idiota, andei assim desde a escolaIf I walk like a fool, I've walked like that since school
Mas talvez seja o encanto do marBut maybe it's the lure of the sea
Quem sabe o efeito,Who knows the effect,
que o whisky poderia ter em mimthat whisky could've had on me
Poderia ser o encanto do marIt could've been the lure of the sea
Porque couro não é tão forte quanto o tempo'Cause leather ain't as strong as the weather
Mas o couro pode sufocar qualquer sonhoBut leather can strangle any dream
E couro não é tão forte quanto o tempoAnd leather ain't as strong as the weather
Mas o couro levou o Curtis de mimBut leather took Curtis from me
Talvez seja o encanto do mar,Maybe it's the lure of the sea,
talvez seja o encanto do marmaybe it's the lure of the sea
O suicídio é só o anarquista que derruba a modéstiaSuicide's just the anarchist that kicks down modesty
Mas talvez seja o encanto do marBut maybe it's the lure of the sea
Uma vez me senti preso, e agora, agora me sinto livreOnce I felt chained, and now, now I feel free
Talvez seja o encanto do marMaybe it's the lure of the sea
Polo e Da Gama,Polo and Da Gama,
bem, esses dois não têm nada contra mimwell those two had nothing on me
Pode ser que eu seja um otário pelo marCould be I'm a sucker for the sea
Porque prata não é tão rápida quanto a língua'Cause silver, ain't as quick as the tongue
Mas a prata levou o M.L.K tão jovemBut silver, took the M.L.K so young
E metal não é tão forte quanto a pétalaAnd metal ain't as strong as the petal
Mas o metal deixou o verso sem cançãoBut metal left the verse unsung
Talvez seja o encanto do mar,Maybe it's the lure of the sea,
talvez seja o encanto do marmaybe it's the lure of the sea
O suicídio é só o anarquista que derruba a modéstiaSuicide's just the anarchist that kicks down modesty
Mas talvez seja o encanto do marBut maybe it's the lure of the sea
A liberdade começou a gostar de mimFreedom's taken a liking to me
Talvez seja o encanto do marMaybe it's the lure of the sea
Olhe nos meus olhos porque meu cinto se libertouLook in my eyes 'cause my belt's broke free
Talvez seja o encanto do marMaybe it's the lure of the sea
Os Piratas de Penzance,The Pirates Of Penzance,
eles não têm nada contra mimthey have nothing on me
Talvez seja o encanto do marMaybe it's the lure of the sea
Talvez seja o encanto do mar, talvez seja o encanto do marMaybe it's the lure of the sea, maybe it's the lure of the sea
O suicídio é só o anarquista que derruba a modéstiaSuicide's just the anarchist that kicks down modesty
Mas talvez seja o encanto do marBut maybe it's the lure of the sea
Talvez seja o encanto do mar, talvez seja o encanto do marMaybe it's the lure of the sea, maybe it's the lure of the sea
O suicídio é só o anarquista que derruba a modéstiaSuicide's just the anarchist that kicks down modesty
Mas talvez seja o encanto do marBut maybe it's the lure of the sea



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Beautiful South e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: