When I'm 84
Queuing with the old folk
There's and old man with a wicked smile
Not through smug politeness
He's doing it in style
No savings book or flannel slacks
No "Pardon" when I heard them ask
Just a vodaphone and a filofax
When I'm 64
I'll dream on
They all bore the milkman
Stop him for hours at their front gate
He just sits and thinks
I'll make the bastard wait
No dribbling or incontinence
No longing for the old sixpence
Just smoking weed till age makes sense
When I'm 74
I'll dream on
They all save for Blackpool
Just for the cheap companionship
Meanwhile he counts pennies
For a different trip
No smoking pipes and drinking bitter
No eyeing up the baby sitter
I'll trip up kids and I'll drop my litter
When I'm 84
I'll dream on
When I'm 84
I'll dream on late
I'll dream on
And I'll whisper late
You're in your nineties Arthur
Be careful with your back
Exercise your muscles
I'd rather Jack
I'd rather Jack
Quando Eu Tiver 84
Fazendo fila com os velhinhos
Tem um velho com um sorriso malicioso
Não é por educação forçada
Ele faz isso com estilo
Sem caderneta de poupança ou calça de flanela
Sem "Desculpe" quando eu ouvi eles perguntarem
Só um celular e uma agenda
Quando eu tiver 64
Vou sonhar
Eles todos entediam o leiteiro
Param ele por horas na porta de casa
Ele só senta e pensa
Vou fazer esse cara esperar
Sem babar ou incontinência
Sem saudade da antiga moeda de seis pence
Só fumando maconha até a idade fazer sentido
Quando eu tiver 74
Vou sonhar
Eles todos economizam para Blackpool
Só pela companhia barata
Enquanto isso ele conta centavos
Para uma viagem diferente
Sem fumar cachimbos e beber cerveja amarga
Sem ficar de olho na babá
Vou tropeçar nas crianças e jogar meu lixo
Quando eu tiver 84
Vou sonhar
Quando eu tiver 84
Vou sonhar até tarde
Vou sonhar
E vou sussurrar até tarde
Você está na casa dos noventa, Arthur
Cuidado com suas costas
Exercite seus músculos
Eu prefiro Jack
Eu prefiro Jack
Composição: David Rotheray / Paul Heaton