Such Large Portions
Pet the bomb-sniffing dog
It's friendly, though it's on the job
It turns and says "It's too damned-late-o'-clock"
And I want what I want
But I can't really say what I want
Powdered light from flat screen
Floods the room with "Live beyond your means"
There is a price for free speech
You want what you want
And you can't really say what you want
The food is poison here, you can't eat it - But in such large portions!
The food is poison here, you can't eat it - And it keeps you going!
And if that's a joke, it's a joke but not a funny joke
You can have what you want, if you know what you want
(No one knows what they want)
Pet the bomb-sniffing dog
It's friendly, though it's on the job
The cause is worthy and it's lost
And I want what I want, but I can't really say what I want
Pain deferred is pain amplified
And fear rides shotgun, but always wants to switch sides
"Come on, darlin'. You can sleep while I drive..."
Porções Tão Grandes
Acaricie o cachorro farejador de bombas
Ele é amigável, mesmo estando a trabalho
Ele se vira e diz: "Já tá muito tarde, caramba!"
E eu quero o que eu quero
Mas não consigo realmente dizer o que eu quero
Luz em pó da tela plana
Inunda o quarto com "Viva além das suas possibilidades"
Tem um preço para a liberdade de expressão
Você quer o que você quer
E não consegue realmente dizer o que você quer
A comida aqui é veneno, você não pode comer - Mas em porções tão grandes!
A comida aqui é veneno, você não pode comer - E te mantém em pé!
E se isso é uma piada, é uma piada, mas não é engraçada
Você pode ter o que você quer, se souber o que você quer
(Ninguém sabe o que quer)
Acaricie o cachorro farejador de bombas
Ele é amigável, mesmo estando a trabalho
A causa é nobre, mas tá perdida
E eu quero o que eu quero, mas não consigo realmente dizer o que eu quero
A dor adiada é a dor amplificada
E o medo vai de carona, mas sempre quer trocar de lado
"Vai, querida. Você pode dormir enquanto eu dirijo..."