Tradução gerada automaticamente
Chase Girl
Beavers
Perseguição Menina
Chase Girl
Eu tenho um sentimento que eu nunca lhe pertencia
I got a feeling that I've never belonged to her
Eu tenho um sentimento de que ela faça (isso para morrer)
I got a feeling that she make (this to die)
Botou a minha vida em uma cadeia de posições
Putted my life in a chain of positions
(Perdido no tempo), ela se espalhou desejos de morte
(Lost in time), she spread death wishes
Na noite em que ela pode matar todos os seus demônios
In the night she can kill all your demons
E cria as, (que fazem você cego)
And creates the ones, (who make you blind)
Ela controla a maneira que você respirar
She controls the way that you breathing
(A maneira que você fala), substituir as suas decisões
(The way that you talk), replace your decisions
Garota, você me perseguir, em muitos aspectos
Girl, you chase me in many ways
Não corra, não corra
Don't run, don't run
Difícil ficar ou ir embora
Hard to stay or get away
Não corra não correr
Don't run don't run
Garota, você me perseguir, em muitos aspectos
Girl, you chase me in many ways
Não corra, não corra
Don't run, don't run
Eu não posso resistir mais
I can't resist anymore
Ela não sabe a diferença
She don't know the difference
Certo ou errado, (ficar ou dizer adeus)
Right or wrong, (stay or say goodbye)
Basta parar e pensar, o homem
Just stop and thinking, man
Em qualquer lugar, ela pode estar lá
Anywhere, she can be there
Na noite em que ela pode matar todos os seus demônios
In the night she can kill all your demons
E cria as, (que fazem você cego)
And creates the ones, (who make you blind)
Ela controla a maneira que você respirar
She controls the way that you breathing
(A maneira que você fala), substituir as suas decisões
(The way that you talk), replace your decisions
Garota, você me perseguir, em muitos aspectos
Girl, you chase me in many ways
Não corra, não corra
Don't run, don't run
Difícil ficar ou ir embora
Hard to stay or get away
Não corra não correr
Don't run don't run
Garota, você me perseguir, em muitos aspectos
Girl, you chase me in many ways
Não corra, não corra
Don't run, don't run
Eu não posso resistir
I can't resist
Na noite em que ela pode matar todos os seus demônios
In the night she can kill all your demons
E cria as, (que fazem você cego)
And creates the ones, (who make you blind)
Ela controla a maneira que você respirar
She controls the way that you breathing
(A maneira que você fala), substituir as suas decisões
(The way that you talk), replace your decisions
Garota, você me perseguir, em muitos aspectos
Girl, you chase me in many ways
Não corra, não corra
Don't run, don't run
Difícil ficar ou ir embora
Hard to stay or get away
Não corra não correr
Don't run don't run
Garota, você me perseguir, em muitos aspectos
Girl, you chase me in many ways
Não corra, não corra
Don't run, don't run
Eu não posso resistir mais
I can't resist anymore
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Beavers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: