Tradução gerada automaticamente

Lost Cause, Lost Point
Beavers
Lost Cause, Lost Ponto
Lost Cause, Lost Point
Girl, que a vida é perigosaGirl, that life is dangerous
E eu simplesmente não posso continuar dirigindo ao seu ladoAnd I just can't keep driving by your side
Beber dois ou três, eu não me lembroDrink two or three, I don't remember
Quantas meninas? Whay eu fiz hoje?How many girls? Whay I've done tonight?
Veja, esse olhos brilhantes solitáriosSee, this lonely bright eyes
E eu não sei se ela vai sair com o meuAnd I don't know if she's gonna leave with my
Luzes parece apenas para descobriLights seems just to figured out
Esse jogo que jogamos pela estrada a noite todaThat game we played by the road all night
Essa é uma causa perdidaThat's a lost cause
Ela é uma causa perdidaShe's a lost cause
Essa é uma causa perdidaThat's a lost cause
Ela é uma causa perdidaShe's a lost cause
De alguma forma, ela quebra meus ossosSomehow she breaks my bones
De alguma forma, ela quebra meus ossosSomehow she breaks my bones
Tenho certeza de que você perdeu o pontoI'm sure you lost the point
Tenho certeza de que você perdeu o pontoI'm sure you lost the point
Tenho certeza de que você perdeu o pontoI'm sure you lost the point
Tenho certeza de que você perdeu o pontoI'm sure you lost the point
Girl, que a vida é perigosaGirl, that life is dangerous
E eu simplesmente não posso continuar dirigindo ao seu ladoAnd I just can't keep driving by your side
Beber dois ou três, eu não me lembroDrink two or three, I don't remember
Quantas meninas? O que eu fiz hoje?How many girls? What I've done tonight?
Veja, esse olhos brilhantes solitáriosSee, this lonely bright eyes
E eu não sei se ela vai sair com o meuAnd I don't know if she's gonna leave with my
Luzes parece apenas para descobriLights seems just to figured out
Esse jogo que jogamos pela estrada a noite todaThat game we played by the road all night
Essa é uma causa perdidaThat's a lost cause
Ela é uma causa perdidaShe's a lost cause
Essa é uma causa perdidaThat's a lost cause
Ela é uma causa perdidaShe's a lost cause
De alguma forma, ela quebra meus ossosSomehow she breaks my bones
De alguma forma, ela quebra meus ossosSomehow she breaks my bones
Tenho certeza de que você perdeu o pontoI'm sure you lost the point
Tenho certeza de que você perdeu o pontoI'm sure you lost the point
Tenho certeza de que você perdeu o pontoI'm sure you lost the point
Tenho certeza de que você perdeu o pontoI'm sure you lost the point
Vezes passando e eu simplesmente não seiTimes passing and I just don't know
O que eu vou fazer, o que eu vou fazer com a minha própriaWhat I'm gonna do, what I'm gonna do by my own
O que você fez, se você ver essa garota?What you had done if you see that girl?
O que você fez, se você ver essa garota?What you had done if you see that girl?
De alguma forma, ela quebra meus ossosSomehow she breaks my bones
De alguma forma, ela quebra meus ossosSomehow she breaks my bones
Tenho certeza de que você perdeu o pontoI'm sure you lost the point
Tenho certeza de que você perdeu o pontoI'm sure you lost the point
Tenho certeza de que você perdeu o pontoI'm sure you lost the point
Tenho certeza de que você perdeu o pontoI'm sure you lost the point



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Beavers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: