Tradução gerada automaticamente
That's A Friend
Bebe Winans
Isso é um amigo
That's A Friend
Diga-me onde você estava
Tell me where were you
Quando meu mundo estava queimando
When my world was burning
Spinin 'fora de controle?
Spinin' outta control?
Diga-me onde você estava
Tell me where were you
Quando as lágrimas estão caindo
When the tears are fallin'
E o vento frio começou a soprar?
And the cold wind started to blow?
Vê, que é o tempo, quando os céus revela
See baby, that's the time when the heavens reveals
Quem fica e quem tem que ir
Who stays and who has to go
E quando eu mais precisava dele
And when I needed him most
Ele estava lá para mim, não para mim
He was there for me, there for me
Ele é alguém que é fiel a mim
He is somebody who is faithful to me
Alguém o tempo provou que você pode estar lá
Someone the time has proved you can be there
E se você chamar, não importa onde
And if you call no matter where
Está tudo bem? Eu estou no meu caminho
Is everything okay? I am on my way
Agora que é um amigo
Now that's a friend
Alguém que você pode se apoiar, rir e chorar
Somebody you can lean on, laugh and cry
Não apenas palavras, mas ações exemplificam
Not only words but actions exemplify
Você não tem que ter uma razão
You don't have to have a reason why
Eu estarei lá para você pegar-lo através
I'll be there for you to catch you through
Sim, é um amigo
Yes that's a friend
Agora você estava lá para mim
Now you were there for me
Agora eu quero te agradecer
Now I wanna thank you
Tenho certeza, você já sabe
I am sure, you already know
Você é um presente de Deus
You're such a gift from God
Vou levar para concedido agora
I will take for granted right now
Eu só quero mostrar
I just wanna show
Mostrar-lhe o que eu sinto
Show you the way I feel
O que eu penso em você
What I think about you
Eu acho que você está muito bem
I think you're pretty okay
Quando eu mais precisei de você
When I needed you most
Você estava lá para mim
You were there for me
Você alguém, que é fiel a mim
You, somebody who is faithful to me
Alguém o tempo provou que você pode estar lá
Someone the time has proved you can be there
E se você chamar, não importa onde
And if you call no matter where
Está tudo bem? Eu estou no meu caminho
Is everything okay? I am on my way
Agora que é um amigo
Now that's a friend
Alguém que você pode se apoiar, rir e chorar
Somebody you can lean on, laugh and cry
Não apenas palavras, mas ações exemplificam
Not only words but actions exemplify
Você não tem que ter uma razão
You don't have to have a reason why
Eu estarei lá para você pegar-lo através
I'll be there for you to catch you through
Sim, é um amigo
Yes that's a friend
Um amigo vai sempre dizer a verdade
A friend will always tell the truth
Mesmo quando dói, às vezes
Even when it hurts sometimes
E um amigo será sempre verdade
And a friend will always remain true
Não importa o quê, quando ou por quê
No matter what, when or why
E um amigo vai dizer quando você está errado
And a friend will tell you when you're wrong
Ainda estão de pé ao seu lado
Still stand by your side
Melhor ou pior, os amigos vão direto
Best or worse, the friends go straight
Eles nunca dizem adeus
They never say goodbye
Alguém que é fiel até o fim
Somebody who is faithful till the end
Alguém o tempo provou que você pode estar lá
Someone the time has proved you can be there
E se você chamar, não importa onde
And if you call no matter where
Está tudo bem? Eu estou no meu caminho
Is everything okay? I am on my way
Agora que é um amigo
Now that's a friend
Alguém que você pode se apoiar, rir e chorar
Somebody you can lean on, laugh and cry
Não apenas palavras, mas ações exemplificam
Not only words but actions exemplify
Você não tem que ter uma razão
You don't have to have a reason why
Eu estarei lá para você pegar-lo através
I'll be there for you to catch you through
Sim, é um amigo
Yes that's a friend
Alguém que é fiel até o fim
Somebody who is faithful till the end
Alguém o tempo provou que você pode estar lá
Someone the time has proved you can be there
E se você chamar, não importa onde
And if you call no matter where
Está tudo bem? Eu estou no meu caminho
Is everything okay? I am on my way
Agora que é um amigo
Now that's a friend
Alguém que você pode se apoiar, rir e chorar
Somebody you can lean on, laugh and cry
Não apenas palavras, mas ações exemplificam
Not only words but actions exemplify
Você não tem que ter uma razão
You don't have to have a reason why
Eu estarei lá para você pegar-lo através
I'll be there for you to catch you through
Sim, é um amigo
Yes that's a friend
Alguém que é fiel até o fim
Somebody who is faithful till the end
Alguém o tempo provou que você pode estar lá
Someone the time has proved you can be there
E se você chamar, não importa onde
And if you call no matter where
Está tudo bem? Eu estou no meu caminho
Is everything okay? I am on my way
Agora que é um amigo
Now that's a friend
Alguém que você pode se apoiar, rir e chorar
Somebody you can lean on, laugh and cry
Não apenas palavras, mas ações exemplificam
Not only words but actions exemplify
Você não tem que ter uma razão
You don't have to have a reason why
Eu estarei lá para você pegar-lo através
I'll be there for you to catch you through
Sim, é um amigo
Yes that's a friend
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bebe Winans e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: