Transliteração e tradução geradas automaticamente

BOSS IN THE BUILDING
BUS (T-Pop)
CHEFE NA ÁREA
BOSS IN THE BUILDING
Uh, só me chama que eu chego
Uh, แค่ขอให้เธอดีดนิ้วเรียก
Uh, khæ̂ khǒr h̄ı̂ thoe dī̂d nī̂w rīak
(I got you) Eu cuido de você, é isso
(I got you) I'll take care of you, period
(I got you) I'll take care of you, period
(O que você quer) só me chama que eu chego
(เธออยากได้อะไร) แค่ขอให้เธอดีดนิ้วเรียก
(thoe yākk dāi arāi) khæ̂ khǒr h̄ı̂ thoe dī̂d nī̂w rīak
O chefe tá na área, o chefe tá na área
BUS is in the building, the boss is in the building
BUS is in the building, the boss is in the building
Uh, só me chama que eu chego
Uh, แค่ขอให้เธอดีดนิ้วเรียก
Uh, khæ̂ khǒr h̄ı̂ thoe dī̂d nī̂w rīak
(I got you) Eu cuido de você, é isso
(I got you) I'll take care of you, period
(I got you) I'll take care of you, period
(O que você quer) só me chama que eu chego
(เธออยากได้อะไร) แค่ขอให้เธอดีดนิ้วเรียก
(thoe yākk dāi arāi) khæ̂ khǒr h̄ı̂ thoe dī̂d nī̂w rīak
O chefe tá na área, o chefe tá na área
BUS is in the building, the boss is in the building
BUS is in the building, the boss is in the building
Cada gota de suor que eu perdi não foi fácil
หยาดเหงื่อทุกหยดที่เสียไปมันนั้นไม่ได้ง่ายดาย
yād h̄ng̀e thuk yǒt thī̀ sī̂a pị mạn nán mị̀ dāi ngāi dāi
Mas quando vejo você, sempre que vejo seu sorriso
แต่เมื่อได้เห็นเธอ whenever I see your smile
tæ̀ mueā dāi h̄ĕn thoe whenever I see your smile
Não importa quão escuro seja o caminho, eu vou aguentar
ไม่ว่าหนทางมืดมน ฉันก็พร้อมจะฝืนทน
mị̀ wà h̄n thāng m̄ụ̄d mǒn chăn k̄h̀r̂xm jà f̄ʉ̄n thon
E nenhuma gravidade vai me derrubar
And no gravity is bringing me down
And no gravity is bringing me down
Então me diz agora, o que você quer?
So tell me now, what do you want?
So tell me now, what do you want?
Desde sempre, você é a única
ตลอดเวลามา, you are the one
tal̀ot we lā mā, you are the one
Porque eu vou até o fim, sim, por você, é até o fim
'Cause I'm going all the way yes, for you, it's all the way
'Cause I'm going all the way yes, for you, it's all the way
E nada vai me fazer parar (traz de volta, traz de volta)
And nothing's ever gonna make me stop (bring it, bring it back)
And nothing's ever gonna make me stop (bring it, bring it back)
O chefe tá na área, na área
Boss is in the building, building
Boss is in the building, building
Não tem mais nada pra se preocupar
ไม่มีอะไรให้ห่วงอีกแล้ว
mị̀ mī̀ arāi h̄ı̂ h̄uàng ī̀k læ̂o
Uh, só me chama que eu chego
Uh, แค่ขอให้เธอดีดนิ้วเรียก
Uh, khæ̂ khǒr h̄ı̂ thoe dī̂d nī̂w rīak
(I got you) Eu cuido de você, é isso
(I got you) I'll take care of you, period
(I got you) I'll take care of you, period
(O que você quer) só me chama que eu chego
(เธออยากได้อะไร) แค่ขอให้เธอดีดนิ้วเรียก
(thoe yākk dāi arāi) khæ̂ khǒr h̄ı̂ thoe dī̂d nī̂w rīak
O chefe tá na área, o chefe tá na área
BUS is in the building, the boss is in the building
BUS is in the building, the boss is in the building
Uh, só me chama que eu chego
Uh, แค่ขอให้เธอดีดนิ้วเรียก
Uh, khæ̂ khǒr h̄ı̂ thoe dī̂d nī̂w rīak
(I got you) Eu cuido de você, é isso
(I got you) I'll take care of you, period
(I got you) I'll take care of you, period
(O que você quer) só me chama que eu chego
(เธออยากได้อะไร) แค่ขอให้เธอดีดนิ้วเรียก
(thoe yākk dāi arāi) khæ̂ khǒr h̄ı̂ thoe dī̂d nī̂w rīak
O chefe tá na área, o chefe tá na área
BUS is in the building, the boss is in the building
BUS is in the building, the boss is in the building



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de BUS (T-Pop) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: