Tradução gerada automaticamente

Diamond In The Sleaze
Beck
Diamante na Sujeira
Diamond In The Sleaze
Um diamante na sujeiraA diamond in the sleaze
De joelhos, implorandoDown on bended knees
Mil nervos desgastados pendurados soltos no fimA thousand grizzled nerves hangin' loose at the end
É mais tarde do que você pensaIt's later than you think
Já foi antes de você piscarIt's gone before you blink
Fora da mira e na multidãoOut of the crosshairs and into the crowd
Você quer me ver sofrendo?Do you want to see me suffering?
Você quer me ver sofrendo?Do you want to see me suffering?
Como você pôde deixar algo bom escapar?How could you let a good thing go?
Como você pôde deixar algo bom escapar?How could you let a good thing go?
Um leão na jaulaA lion in the cage
Agita sua juba douradaShakes his golden mane
Ele não se importa quem nota onde vai se deitarHe doesn't care who notices where he's gonna lie
Você veio implorar por um pratoYou came to beg a meal
Você é mais velho do que senteYou're older than you feel
O teclado da sua memória está se desfazendoKeyboard of your memory is coming apart
É um peso sobre meu ombroIt's a weight upon my shoulder
É um peso sobre meu ombroIt's a weight upon my shoulder
Como você pôde deixar algo bom escapar?How could you let a good thing go?
Como você pôde deixar algo bom escapar?How could you let a good thing go?
Eu nunca vou te deixar irI won't ever let you go
Eu nunca vou te deixar irI won't ever let you go
O médico tira um descansoThe doctor takes a rest
Dentro de um ninho de vespasInside a hornets nest
Polaroides de pacientes que se recusam a ser curadosPolaroids of patients who refuse to be cured
Uma vida vivida sob vidroA life lived under glass
Cadillacs roubadosStolen Cadillacs
Você consegue ouvir os saxofones descascando a tinta?Can you hear the saxophones peelin' the paint?
Você quer me ver sofrendo?Do you want to see me suffering?
Você quer me ver sofrendo?Do you want to see me suffering?
Como você pôde deixar algo bom escapar?How could you let a good thing go?
Como você pôde deixar algo bom escapar?How could you let a good thing go?
Eu nunca vou te deixar irI won't ever let you go
Eu nunca vou te deixar irI won't ever let you go
Eu nunca vou te deixar irI won't ever let you go
Eu nunca vou te deixar irI won't ever let you go



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Beck e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: