Hollywood Freaks
Beck
Hollywood Freaks (Tradução)
Hollywood Freaks
Leite quente
Hot milk
Mmmm… Belisque meu mamilo
Mmmm...tweak my nipple
Champanhe e pegar ondas
Champagne and ripple
Sacerdotes viram deficientes físicos
Shamans go cripple
Minhas vendas triplicam
My sales go triple
Nós derrubamos batidas de lobotomia
We drop lobotomy beats
Comida evaporada
Evaporated meats
Em rua de alta tecnologia
On hi-tech street
Nós vamos sozinhos
We go solo
Pistas de dança e programas de entrevistas
Dance floors and talk shows
Cachorros-quente, No Doz
Hot dogs, No Doz
Sexo quente nas fileiras de trás
Hot Sex in back rows
Eu quero saber o que faz você gritar
I wanna know what makes you scream
Ser sua fantasia de vinte milhões de dólares
Be your twenty million dollar fantasy
Tratar você realmente bem
Treat you real good
Jeans caros
Expensive jeans
Loucos de Hollywood na cena de Hollywood
Hollywood freaks on the Hollywood scene
Toque nisso realmente bem se você quer um pedaço
Touch it real good if you want a piece
Pessoas festeiras sabem que eu sou esse tipo de louco
Party people know I'm that type of freak
As pessoas parecem tão arrogantes
People look so snooty
Tomar pílulas os deixa deprimidos
Take pills make them moody
Bzooty automático
Automatic bzooty
Zero pra tutti fruitti
Zero to tutti fruitti
Sexo nos corredores
Sex in the halls
Cataratas do Niágara
Niagra Falls
Shoppings locais recebem
Local shopping malls receive
Telefonemas anônimos
Anonymous calls
Quente como uma chita
Hot like a cheetah
Mamacita neon
Neon mamacita
Comer no Tacoria
Eat at tacoria
Pop lockin' beats (?) da Coréia
Pop lockin' beats from Korea
Parecendo isca de cadeia
Looking like jail bait
Vendendo um monte de propriedes reais
Selling lots of real estate
Parecendo um encontro quente
Looking like a hot date
Batendo como um 808
Banging like an 808
Você quer sentir isso?
Do you want to feel this?
Você quer sentir isso?
Do you want to feel this?
Norman Schwartzkoff
Norman Schwartzkoff
Alguma coisa me diz que você quer ir pra casa
Something tells me you want to go home
Champanhe, bíblias
Champagne, bibles
Roupas adaptadas você tem
Custom clothes you own
Chamando de códigos de área especiais
Calling up from special area codes
Freiras de Hollywood com os telefones de Hollywood
Hollywood nuns with the Hollywood phones
Eu não tenho nada pra fazer, nenhum lugar pra ir
I got nothing to do, nowhere to go
Eu vou dizer o que você quer
I'll tell you what you want
Se você quiser saber
If you want to know
Lençóis de cetim
Satin sheets
Óleos tropicais
Tropical oils
Aumente o calor
Turn up the heat
Até a piscina ferver
Till the swimming pool boils
Deixe todos os vizinhos
Let all the neighbors
Ler isso nos jornais
Read it in the papers
Fazendo todos esses cavalheiros chorarem
Making all those gentlemen cry
Lágrimas realísticas
Realistic tears
Flertando minha Mercedes
Jockin my Mercedes
Provavelmente ter meu bebê
Probably have my baby
Comprar no Old Navy
Shop at Old Navy
Ele queria que ele fosse uma senhora
He wish he was a Lady
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Beck e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: