Tradução gerada automaticamente

Whiskey Faced, Radioactive, Blowdryin' Lady
Beck
Dama do Uísque, Radioativa e com Cabelo Seco
Whiskey Faced, Radioactive, Blowdryin' Lady
Beleza, aqui está uma música idiota que escrevi hojeAlright here's a stupid song I wrote today
éyeah
beleza, ok, isso se chama uh...alright, ok this is called uh...
-> seria essa uma estreia mundial?->would this be a world premiere?
é, essa é provavelmente a primeira e última vez que você vai ouvir essa...yeah this is probably the first and last time you'll hear this one...
ok, isso é uh... isso é garrafa de uísque - não, isso se chama uhok this is uh...this is whiskey bottle - no this is called uh
dama do uísque, radioativa e com cabelo seco ou algo assimwhiskey-faced radioactive blowdryin' lady or something
tire sua garrafa de uísque daítake out your whiskey bottle there
agora você nem se mexe da sua cadeiranow you don't even move out of your chair
você tá se embriagando além da contayour getting juiced up beyond belief
mal consigo te amar quando você tá bêbada o tempo todoI can barely love you when your getting drunk all the time
você pode pegar um secador de cabelo eyou can get out a blowdryer and
secar o cabelo bem da sua cabeçablowdry the hair right off of your head
você pode refogar minhas notas de dólar e dar pra cachorroyou can sauteé my dollar bills and feed 'em to the dog
durante a sessão de TVwhile he's watchin' cable
se eu pegar fogo por engano, ela vai apagar meu rosto com um rasteloif I catch fire by mistake, she'll put out my face with a rake
e eu fecho a boca antes mesmo de respirarand I shut my mouth before I even breathe
bem, mal consigo te tocar, querida, porque você tá se embriagando o tempo todowell I can barely touch you honey, cause you're gettin' drunk all the time
com papilas gustativas radioativas espalhadas pelo tapetegotten radioactive tastebuds smeared across the rug
engole as chaves da Chevyswallow the keys to the Chevy
você vai desbravar seu caminho até Memphis, éyou're gonna weedwack your way to Memphis, yeah
todo mundo sabe do seu estilo, você tem papel alumínio embrulhado em seu sorrisoeverybody knows about your style, you got tin-foil wrapped around your smile
bem, você vai me dar uma cópia da sua dentadura...well you're gonna give me a xerox of your buckteeth...
tá ficando... completamente chapada o tempo todogettin....crap-faced all the time
yodelayeeoooyodelay...yodelayeeoooyodelay...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Beck e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: