Cellphone's Dead
Beck
Celular Sem Bateria
Cellphone's Dead
Modos estranhos vindo hoje
Strange ways coming today
Eu pus um dólar em meu bolso
I put a dollar in my pocket
E joguei fora
And I threw it away
Tem sido um longo tempo
Been a long time
Desde um centavo federal
Since a federal dime
Fez um fonógrafo automático
Made a jukebox sound
Como um espelho em minha mente
Like a mirror in my mind
Controle minhas preocupações
Control my worries
Conserte meus pensamentos
Fix my thoughts
Jogue minhas esperanças
Throw my hopes
Como um jaguar caminha
Like a juggernaut walks
Agora, almas decepcionadas
Now let-down souls
Não podem sentir nenhum ritmo
Can't feel no rhythm
Desculpe, animadores
Sorry entertainers
Como vítimas aeróbicas
Like aerobics victims
Pessoas híbridas
Hybrid people
Acendendo um fósforo de madeira
Light a wooded matchstick
Fumos tóxicos e o
Toxic fumes and the
Plástico queimado
Burning plastic
Batidas estão quebradas
Beats are broken
Ossos estão espásticos
Bones are spastic
Boombox conversando
Boombox talkin'
Com um sotaque sulista
With a southern accent
Maldições de vodu
Voodoo curses
Línguas da Bíblia
Bible tongues
Vozes vindo
Voices comin'
De pulmões mutilados
From the mangled lungs
Me dê alguma aveia moída
Give me some grits
Alguma merda depressiva
Some get-down shit
Não preciso de nenhuma boa razão
Don't need a good reason
Para deixar algo se romper
To let anything rip
O rádio está frio
Radio's cold
A alma está infectada
Solar's infected
Um por um
One by one
Irei nocautear você
I'll knock you out
Deus está sozinho
God is alone
Hardware defeituoso
Hardware defective
Um por um
One by one
Irei nocautear você
I'll knock you out
Sr. Microfone causando
Mr. Microphone making
Todo o dano sentido
All the damage felt
Como um manifesto a laser
Like a laser manifesto
Faz um manequim derreter
Make a mannequin melt
Há pessoas telefonado nisso
There's people phonin' in
Como se fossem minutos ilimitados
Like it's unlimited minutes
Passando pelos movimentos
Going through the motions
Apenas para saborear que eles fizeram aquilo
Just to savor they did it
A esteira está correndo
Treadmill's running
Por baixo dos pés deles
Underneath their feet
Então, eles pensam que estão indo a algum lugar
So they feel like they're going somewhere
Mas, não estão
But they're not
Então, vamos por botas
So let's put boots
No chão do armazém
On the warehouse floor
Vindo para você
Comin' to you
Como uma corda em uma cadeia de lojas
Like a rope on a chainstore
Jogando equipamento
Throwing equipment
De uma van em movimento
From a moving van
Agarre um microfone
Grab a microphone
Como um homem utilitário
Like a utility man
Agora, conserte a batida
Now fix the beat
Agora, termine o descanso
Now break the rest
Faça um som de bumbo
Make a kick drum sound
Como um S.O.S
Like an S.O.S.
Arranje um reboque
Get a tow-truck
Porque está escuro
Cause it's after dark
E a pista de dança está cheia
And the dance floor's full
Mas,todo mundo está em fila dupla
But everybody's double-parked!
Celular sem bateria
Cell phone's dead
Perdido no deserto
Lost in the desert
Um por um
One by one
Irei nocautear você
I'll knock you out
Olho no sol
Eye of the sun
Está fora de sua tomada
Is out of its socket
Um por um
One by one
Irei nocautear você
I'll knock you out
Um por um
One by one
Essa aglomeração é real, está certo
This jam is real, that's right
Olho no sol
Eye of the sun
Olho no sol
Eye of the sun
Olho no sol
Eye of the sun
Ahh
Ahh
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Beck e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: