Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 573

Saw Lightning (feat. Pharrell Williams)

Beck

Letra

Serra Relâmpago

Saw Lightning (feat. Pharrell Williams)

Houve um dia que vi relâmpago
There was a day I saw lightning

Houve um dia que vi relâmpago
There was a day I saw lightning

Ei, ei, ei, vi relâmpago
Hey, hey, hey, saw lightning

Ho-ho-ho, eu vi relâmpago
Ho-ho-ho, I saw lightning

Ele-ele-ele, eu vi relâmpago
He-he-he, I saw lightning

Ha-ha-ha
Ha-ha-ha

Viu vento e chuva
Saw wind and rain

Algumas montanhas caem
Some mountains fall

Os templos de serra queimam
Saw temples burn

Muralhas da prisão
Prison walls

Viu as inundações chegando
Saw floods coming

Vi crianças correndo
Saw children run

Não tenho mais abrigo, não tenho mais sol
Got no more shelter, no more sun

Então veio para mim em um flash de luz
Then it came to me in a flash of light

Pela árvore de plátano na calada da noite
By the sycamore tree in the dead of night

O sino de fundo e o dia mais longo
The bottom bell and the longest day

E o vento mais forte e a chuva caindo
And the hardest wind and in the falling rain

(Oh, oh, oh, oh) Viu um raio, viu um raio, viu raios
(Oh, oh, oh, oh) Saw lightning, saw lightning, saw lightning

(Oh, oh, oh, oh) Levantei minha cabeça e ela me atingiu (viu raios)
(Oh, oh, oh, oh) Held my head up and it struck me down (saw lightning)

(Oh, oh, oh, oh) Até o chão (viu raios)
(Oh, oh, oh, oh) Down to the ground (saw lightning)

Isso me atingiu, me derrubou
It struck me down, struck me down

Me atingiu no chão
Struck me down to the ground

Houve um dia que vi relâmpago
There was a day I saw lightning

Houve um dia que vi relâmpago
There was a day I saw lightning

Ei, ei, ei, vi relâmpago
Hey, hey, hey, saw lightning

Ho-ho-ho, eu vi relâmpago
Ho-ho-ho, I saw lightning

Ele-ele-ele, eu vi relâmpago
He-he-he, I saw lightning

Ha-ha-ha
Ha-ha-ha

Quando não estiver, pergunte aonde vai
When it ain't up, wonder where it go

Segure o mar como um lugar para remar
Hold the sea as somewhere to row

Mais fez heróis mortos
Over did then dead heroes

Torne fácil e ensolarado e vá
Make it easy and sunny and go

Nós seguramos o mar e conhecemos o desconhecido
We hold the sea and know the unknown

Old Man Dan, porque alguns deles são baixos
Old Man Dan, 'cuz some of them are low

Perguntando-se sobre onde vamos
Wondering 'bout where do we go

Até que, então, nós barco
Until, then, we boat

Então veio para mim em um flash de luz
Then it came to me in a flash of light

Pela árvore de plátano na calada da noite
By the sycamore tree in the dead of night

O sino de fundo e o dia mais longo
The bottom bell and the longest day

E o vento mais forte e a chuva caindo
And the hardest wind and in the falling rain

(Oh, oh, oh, oh) Viu um raio, viu um raio, viu raios
(Oh, oh, oh, oh) Saw lightning, saw lightning, saw lightning

(Oh, oh, oh, oh) Levantei minha cabeça e ela me atingiu (viu raios)
(Oh, oh, oh, oh) Held my head up and it struck me down (saw lightning)

(Oh, oh, oh, oh) Até o chão (viu raios)
(Oh, oh, oh, oh) Down to the ground (saw lightning)

Isso me atingiu, me derrubou
It struck me down, struck me down

Me atingiu no chão
Struck me down to the ground

Houve um dia que vi relâmpago
There was a day I saw lightning

Houve um dia que vi relâmpago
There was a day I saw lightning

Ei, ei, ei, vi relâmpago
Hey, hey, hey, saw lightning

Ho-ho-ho, eu vi relâmpago
Ho-ho-ho, I saw lightning

Ele-ele-ele, eu vi relâmpago
He-he-he, I saw lightning

Ha-ha-ha
Ha-ha-ha

Viu relâmpago, viu relâmpago, viu relâmpago
Saw lightning, saw lightning, saw lightning

Senhor, você não vai me levar e me levar para a luz?
Lord, won't you take me and lead me to the light?

Senhor, você não vai me levar e me levar para a luz?
Lord, won't you take me and lead me to the light?

O Senhor vai me levar e me deixar na luz
The Lord's gonna take me and leave me in the light

O Senhor vai me levar e me deixar na luz
The Lord's gonna take me and leave me in the light

Então veio para mim em um flash de luz
Then it came to me in a flash of light

Pela árvore de plátano na calada da noite
By the sycamore tree in the dead of night

O sino de fundo e o dia mais longo
The bottom bell and the longest day

O vento mais forte e a chuva caída
The hardest wind and the fallen rain

Eu vi relâmpago, vi relâmpago, vi relâmpago
I saw lightning, saw lightning, saw lightning

Eu segurei minha cabeça
I held my head up

E isso me surpreendeu
And it struck me down

Até o chão
Down to the ground

Isso me atingiu, me derrubou
It struck me down, struck me down

Me atingiu no chão
Struck me down on the ground

Eu vi relâmpago
I saw lightning

Eu vi relâmpago
I saw lightning

Eu vi relâmpago
I saw lightning

Eu vi relâmpago
I saw lightning

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar
Composição: Beck / Pharrell Williams. Essa informação está errada? Nos avise.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Beck e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção