Seventh Heaven
Beck
Sétimo Céu
Seventh Heaven
Eu quero vê-lo
I want to see you
Com a maldição do faraó
With the pharaoh’s curse
O Doggerel da flor da maçã
The apple flower doggerel
As baterias estouraram
The batteries burst
E eu estou na cidade
And I’m out in the city
No barulho típico
In the typical noise
Com a elipse solar
With the suntan ellipse
E o filigrana de energia
And the filigree of energy
O que você quer e o que você precisa
What you want and what you need
Agora estou de joelhos
Now I’m down on my knees
Com um bolso cheio de cartas
With a pocket full of widows
Você pode fazê-lo aqui
You can do it down here
O que você nunca fez lá
What you never did there
Quando você se sente tão desprotegido
When you feel so untethered
Do verniz quebrado
From the broken veneer
Não diga a ninguém que estou aqui
Don’t tell nobody I’m here
Não diga a ninguém que estou aqui
Don’t tell nobody I’m here
Agora estou longe do mundo
Now I’m far from the world
No seu sétimo céu
In your seventh heaven
Agora estou longe do mundo
Now I’m far from the world
No seu sétimo céu
In your seventh heaven
Agora você tem que me deixar conhecer
Now you got to let me know
Ou você tem que me deixar ir
Or you got to let me go
Vou levar comigo
I’m gonna take it with me
Vou trazer para baixo
I’m gonna take it down
Um segundo idioma
A second language
Um fardo de esperança
A burden of hope
Eu vi tudo ficar claro
I’ve seen it all come clean
Como uma rosa de guilhotina
Like a guillotine rose
Uma fotografia
A photograph
Uma risada baixa
A low life laugh
Vamos atirar no império
We’ll shoot for the empire
Pousar na pilha de poeira
Land in the dust pile
Eu quero acordar
I want to wake up
À sombra de um tom de febre
In the shadow of a fever pitch
Com o coração de vidro dourado
With the gold glass heart
Enviando mensagens
Sending messages
Eu ouço a voz pelo telefone
I hear the voice over the phone
Ela pausa
She pauses
Diz: eu nunca, nunca, nunca irei embora
Says: I’ll never, never, never go
Oh, posso ficar aqui com você?
Oh can I stay here with you?
Oh, posso ficar aqui com você?
Oh can I stay here with you?
Agora estou morto para o mundo
Now I’m dead to the world
No seu sétimo céu
In your seventh heaven
Agora estou morto para o mundo
Now I’m dead to the world
No seu sétimo céu
In your seventh heaven
Agora você tem que me deixar conhecer
Now you gotta let me know
Ou você tem que me deixar ir
Or you got to let me go
Sim, você precisa me deixar conhecer
Yea you got to let me know
Ou você tem que me deixar ir
Or you got to let me go
Vou levar comigo
I’m gonna take it with me
Algum dia pode haver algo melhor
Someday there might be something better
Você pode mudar de ideia, mas você não pode esquecê-la
You can change your mind but you can’t forget her
Algum dia pode haver algo melhor
Someday there might be something better
Você pode mudar de ideia, mas você não pode esquecê-la
You can change your mind but you can’t forget her
Então, deixe que suba para as alturas mais altas
So let it rise to the highest high
No céu satélite
In the satellite sky
Então, deixe que suba para as alturas mais altas
So let it rise to the highest high
No céu satélite
In the satellite sky
Até o sétimo céu
Up to the seventh heaven
Para o seu sétimo céu
To your seventh heaven
Então, deixe-o subir, subir, subir
So let it rise, rise, rise
Para a altura mais alta
To the highest height
No céu satélite
In the satellite sky
Agora estou começando a cair
Now I’m starting to fall
Do seu sétimo céu
From your seventh heaven
Agora você tem que me deixar conhecer
Now you gotta let me know
Ou você tem que me deixar ir
Or you got to let me go
Amar um amor um amor um amor
Love a love a love a love
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Beck e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: