Díganle (part. Leslie Grace)
Becky G
Diz Pra Ele (part. Leslie Grace)
Díganle (part. Leslie Grace)
Diz pra ele
Díganle
Que quando ele foi embora, fiquei com uma sensação ruim
Que su partida me ha dejado un mal sabor
E eu tentei preencher a ausência que ele deixou
Y yo traté de llenar la ausencia que dejó
Ainda posso escutar sua voz
Aún puedo presentir su voz
Ainda penso em sua respiração
Aún pienso en su respiración
Eu não voltei a vê-lo, nem sei para onde foi
Y no lo he vuelto a ver, no sé a dónde fue
Diz pra ele que nunca mais chorei de novo
Díganle que jamás yo lo volví a llorar
Alguém conta a verdade pra ele, por favor
Alguien, por favor, le cuente la verdad
Que eu já consegui um remédio pro meu coração
Que ya tomé un remedio pa’ mi corazón
Eu não voltei a vê-lo, nem sei para onde foi
Y no lo he vuelto a ver, no sé a dónde fue
Diz pra ele que nunca mais chorei de novo
Díganle que jamás yo lo volví a llorar
Alguém conta a verdade pra ele, por favor
Alguien, por favor, le cuente la verdad
Que eu já consegui um remédio pro meu coração
Que ya tomé un remedio pa’ mi corazón
Diz pra ele agora
Díganle ahora
Que o amor dele está em coma
Que su amor está en coma
Se ele está com outra pessoa, não pode mais voltar atrás
Que si está con alguien, ya no hay vuelta atrás
É melhor ficar sozinha
Mejor estar sola
Logo vai aparecer alguém que me deixará arrepiada
Ya habrá otra persona que me erice la piel
E ele perderá tudo isso
Y se lo va a perder
Eu não voltei a vê-lo, nem sei para onde foi
Y no lo he vuelto a ver, no sé a dónde fue
Diz pra ele que nunca mais chorei de novo
Díganle que jamás yo lo volví a llorar
Alguém conta a verdade pra ele, por favor
Alguien, por favor, le cuente la verdad
Que eu já consegui um remédio pro meu coração
Que ya tomé un remedio pa’ mi corazón
Eu não voltei a vê-lo, nem sei para onde foi
Y no lo he vuelto a ver, no sé a dónde fue
Diz pra ele que nunca mais chorei de novo
Díganle que jamás yo lo volví a llorar
Alguém conta a verdade pra ele, por favor
Alguien, por favor, le cuente la verdad
Que eu já consegui um remédio pro meu coração
Que ya tomé un remedio pa’ mi corazón
As horas passam, a coisa fica pior
Se pasan las horas, la cosa empeora
Adeus, tchau, tchau, já não dá pra voltar atrás
Adiós, bye, bye, aquí no hay vuelta atrás
É melhor ficar sozinha
Mejor estar sola
Logo vai aparecer alguém que me deixará arrepiada
Ya habrá otra persona que me erice la piel
E ele perderá tudo isso, ele perderá tudo isso
Y se lo va a perder, y se lo va a perder
Quem foi embora sem ser expulso não faz falta
El que se fue sin que lo boten no hace falta
O hospital me deu alta do seu amor
Ya del hospital de su amor me dieron de alta
Eu já tenho outra vida, não faço parte do seu plano
Ya tengo otra vida, de su plan no soy participe
Beijei um sapo pensando que era um príncipe
Besé un sapo pensando que era un príncipe
Prefiro ficar sozinha do que mal acompanhada
Para mala compañía prefiero estar sola
Eu sou uma rainha que controla o próprio destino
Soy una reina y su destino controla
Eu quis que assim fosse e tenho Deus de testemunha
Quise que funcione y tengo a Dios como testigo
Melhor você seguir o seu caminho, pois eu tenho o meu
Mejor que siga su camino que yo tengo el mío
Que outra faça ele feliz
Otra, mejor que lo haga feliz
Que outra espere sentada
Otra, que se siente a esperarlo
Outra, pois no meu coração
Otra, que ya en mi corazón
Já não tem nada pra ele
No hay nada para darle
Eu não voltei a vê-lo, nem sei para onde foi
Y no lo he vuelto a ver, no sé a dónde fue
Diz pra ele que nunca mais chorei de novo
Díganle que jamás yo lo volví a llorar
Alguém conta a verdade pra ele, por favor
Alguien, por favor, le cuente la verdad
Que eu já consegui um remédio pro meu coração
Que ya tomé un remedio pa’ mi corazón
Eu não voltei a vê-lo, nem sei para onde foi
Y no lo he vuelto a ver, no sé a dónde fue
Diz pra ele que nunca mais chorei de novo
Díganle que jamás yo lo volví a llorar
Alguém conta a verdade pra ele, por favor
Alguien, por favor, le cuente la verdad
Que eu já consegui um remédio pro meu coração
Que ya tomé un remedio pa’ mi corazón
Que outra faça ele feliz
Otra, mejor que lo haga feliz
Que outra espere sentada
Otra, que se siente a esperarlo
Outra, pois no meu coração
Otra, que ya en mi corazón
Já não tem nada pra ele
No hay nada para darle
Diz pra ele agora
Díganle ahora
Que o amor dele está em coma
Que su amor está en coma
Se ele está com outra pessoa, não pode mais voltar atrás
Que si está con alguien, ya no hay vuelta atrás
É melhor ficar sozinha
Mejor estar sola
Logo vai aparecer alguém que me deixará arrepiada
Ya habrá otra persona que me erice la piel
E ele perderá tudo isso, e ele perderá tudo isso
Y se lo va a perder, y se lo va a perder
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Becky G e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: