NO TE PERTENEZCO
Becky G
NÃO PERTENÇO A VOCÊ
NO TE PERTENEZCO
Sim
Yeah
Sim, sim
Yeh, yeah
Embora sua maneira de me olhar fez eu me apaixonar por ti
Aunque tu forma de mirar me enamoró
E eu não nego o que você fez eu gostei
Y no te lo niego, lo que hiciste me gustó
Mas deveria estar entre você e eu
Pero se supone que entre tú y yo
Houve um pacto, você se envolveu e ele quebrou
Había un pacto, te envolviste y se rompió
Baby, eu não pertenço a você (sim, sim, sim)
Baby, yo no te pertenezco
Você era apenas um hobby (estou cansado, meu bem)
Tú solo fuiste un pasatiempo (I'm tired, baby)
Eu não sei o que você quer dizer com o nosso
No sé a qué te refieres con lo nuestro
Embora as vezes eu pense em você
Aunque a veces en ti yo pienso
Eu sei que eu não pertenço a você
Sé que ya no te pertenezco
Você era apenas um hobby
Tú solo fuiste un pasatiempo
Não sei o que você quer dizer com o nosso
No sé a qué te refieres con lo nuestro
Embora as vezes eu pense em você
Aunque a veces en ti yo pienso
Eu sei que não te pertenço
Sé que ya no te pertenezco
Sofrer porque você não vai mais comer isso
Sufre, porque ya no te comerás esto
Definido para uma noite louca, é claro
Puesta pa' una noche loca, por supuesto
Eu me divirto e descanso
Yo misma me sumo y me resto
Pelo que você faz eu nem me importo (wuh!)
Por lo que tú haga' ya ni me molesto
A rua me espera
A mí me espera la calle
Meu terno e maquiagem diz
Lo dice mi traje y maquillaje
Não me envie nenhuma mensagem
A mí no me mandes ningún mensaje
Me chamando para sair
Diciéndole que le baje
Chame outra, tenha coragem, entenda que
Llama a otra pa' tus corajes, entiende que
Baby, eu não pertenço a você (eu não pertenço a você)
Baby, yo no te pertenezco (no te pertenezco)
Você era apenas um hobby (estou cansado, meu bem)
Tú solo fuiste un pasatiempo (I'm tired, baby)
Eu não sei o que você quer dizer com o nosso (sim, sim, sim)
No sé a qué te refieres con lo nuestro
Embora às vezes eu penso em você (penso em você, amor)
Aunque a veces en ti yo pienso (te pienso, baby)
Baby, eu não pertenço a você (não, não, não)
Sé que ya no te pertenezco (no, no, no)
Você era apenas um hobby
Tú solo fuiste un pasatiempo
Eu não sei o que você quer dizer com o nosso
No sé a qué te refieres con lo nuestro
Embora às vezes eu penso em você
Aunque a veces en ti yo pienso
Eu sei que não pertenço mais a você
Sé que ya no te pertenezco
E você pensará em mim quando se deitar
Y pensarás en mí cuando te acuestes
Ex, você é outro que não teve sorte
Fuiste otro que no tuvo suerte
Muitos fazem fila para me receber
Muchos haciendo fila pa' tenerme
Enquanto você me perde
Mientras tú a mí me pierdes
Seus dias acabaram
Se acabaron tus días
eu vou viver minha vida, não é mais o que você diz
Voy a vivir mi vida, ya no es lo que tú digas
Eu prometo a você que não vou me arrepender
Te prometo que no estaré arrepentida
Porque tem outro que cuida de mim, e
Porque hay otro que me cuida, y
A rua me espera
A mí me espera la calle
Meu terno e maquiagem diz
Lo dice mi traje y maquillaje
Não me envie nenhuma mensagem
A mí no me mandes ningún mensaje
Me chamando para sair
Diciéndole que le baje
Chame outra, tenha coragem, entenda que
Llama a otra, pa' tus corajes, entiende que
Baby, eu não pertenço a você (eu não pertenço a você)
Baby, yo no te pertenezco (no te pertenezco)
Você era apenas um hobby (estou cansado, meu bem)
Tú solo fuiste un pasatiempo (I'm tired, baby)
Eu não sei o que você quer dizer com o nosso (sim, sim, sim)
No sé a qué te refieres con lo nuestro
Embora às vezes eu penso em você (penso em você, amor)
Aunque a veces en ti yo pienso
Eu sei que não te pertenço
Sé que ya no te pertenezco
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Becky G e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: