Jumper
BEDlight for BlueEYES
Pulador
Jumper
Eu queria que você se afastasse desse abismo meu amigo
I wish you would step back from that ledge my friend
Você poderia cortar os laços com todas as mentiras em que você tem vivido
You could cut ties with all the lies that you've been living in
E se você não quer mais me ver, eu entenderia
And if you do not want to see me again I would understand
eu entenderia
I would understand
Um garoto irritado e um pouco maluco
The angry boy a bit too insane
Congelando uma dor secreta
Icing over a secret pain
Você sabe que você não pertence
You know you don't belong
Você é o primeiro a lutar
You're the first to fight
Você é muito barulhento
You're way too loud
Você é um flash de luz na mortalha
You're the flash of light on a burial shroud
Eu sei que alguma coisa esta errada
I know something's wrong
Bom, todo mundo, eu sei, tem uma razão
Well everyone I know has got a reason
Pra dizer: Afaste o passado
To say put the past away
Eu queria que você se afastasse desse abismo meu amigo
I wish you would step back from that ledge my friend
Você poderia cortar os laços com todas as mentiras em que você tem vivido
You could cut ties with all the lies that you've been living in
E se você não quer mais me ver, eu entenderia
And if you do not want to see me again I would understand
Eu entenderia
I would understand
Bem, ele esta na mesa e esta indo codificar
Well he's on the table and he's gone to code
E eu não acho que alguém saiba
And I do not think anyone knows
O que eles estão fazendo aqui
What they're doing here
E seus amigos te deixaram
And your friends have left you
Você tem sido dispensado
You've been dismissed
Eu nunca pensei que se tornaria isso
I never thought it would come to this
E eu, eu quero que você saiba
And I, I want you to know
Todo mundo tem que encarar os demônios
Everyone's got to face down the demons
Talvez hoje
Maybe today
Você possa deixar o passado para tras
You could put the past away
Eu queria que você se afastasse desse abismo meu amigo
I wish you would step back from that ledge my friend
Você podia cortar os laços com todas as mentiras em que você tem vivido
You could cut ties with all the lies that you've been living in
E se você não quer mais me ver, eu entenderia
And if you do not want to see me again I would understand
eu entenderia
I would understand
eu entenderia
I would understand
eu entenderia
I would understand
eu entenderia
I would understand
eu entenderia
I would understand
entender
Understand
Yeah yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah yeah
Você pode deixar o passado para tras?
Can you put the past away
Eu queria que você se afastasse desse abismo meu amigo
I wish you would step back from that ledge my friend
Eu vou entender
I would understand
Eu queria que você se afastasse desse abismo meu amigo
I wish you would step back from that ledge my friend
eu entenderia
I would understand
Eu queria que você se afastasse desse abismo meu amigo
I wish you would step back from that ledge my friend
E eu entenderia
And I would understand
Eu queria que você se afastasse desse abismo meu amigo
I wish you would step back from that ledge my friend
eu entenderia
I would understand
Eu queria que você se afastasse desse abismo meu amigo
I wish you would step back from that ledge my friend
eu entenderia
I would understand
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de BEDlight for BlueEYES e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: