Tradução gerada automaticamente
For What You Dream Of
Bedrock
For What You Dream Of (Tradução)
For What You Dream Of
Quando o assumiu o dado começa a ficar muito
When the taken on the given starts to get too much
Deixe a música te bater com este toque de cura
Let the music hit you with this healing touch
Isso não é apenas uma maneira de uma marca no tempo
That's not just a way a mark in time
Todos devem expressar o sentimento, por vezes,
Everybody must express the feeling sometimes
Expressar os sentimentos, por vezes,
Express the feelings sometimes
Eles dizem que uma árvore
They say a tree
É tão alto quanto seus muitos ramos
Is as tall as its many branches
Hmm
Hmm
Mas nem todos os filhos de Deus
But not all god's children
Tinham as mesmas chances
Had the same chances
Abaixe-se!
Get down!
? Deixar o self? Ser a necessidade? Da noite
?let the ?self be the ?need of the night
Você não sabe isso? Conta no futuro uma segunda chance
Don't you know that ?future counts on second chances
Os homens do futuro nunca olhar para trás
The men of the future never look back
Ouça o espírito, enquanto seu corpo dança
Listen to the spirit while your body dances
Você está perdendo sua mente, mas isso é ok
You're loosing your mind but that's ok
Você está bloqueado no sulco ...
You're locked in the groove...
? O poder de perigos
?the power of dangers
? Como está no amor
?how are in love
Você anda no fogo para o que você sonha
You walk the fire for what you dream of
...
...
Você perder a sua mente, mas isso é ok
You loosing your mind but that's ok
Você está bloqueado no sulco, jogar as chaves fora
You're locked in the groove, throw the keys away
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bedrock e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: