Tradução gerada automaticamente
Lost Direction
Beecake
Perdeu Direction
Lost Direction
Estou neste trem novamenteI’m on this train again
Passado o ponto que eu estive passadoPast the point I’ve been past
Mil vezesA thousand times
Observando as faixas de prataWatching the silver tracks
Contando todas as rachadurasCounting all the cracks
Acho que na minha menteI find in my mind
Mas tudo o que eu realmente preciso é vocêBut all I really need is you
Eu voltar muitos anosI go back many years
E visitar todas as lágrimasAnd visit all the tears
Isso me empurrou para baixo esta estradaThat pushed me down this road
Eu olho para todos os cruzamentosI look at all the crossings
A esquerda e os direitos de caminhadaThe left and rights of walking
É uma carga pesadaIts a heavy load
Todas as pessoas que eu poderia ter sidoAll the people I could have been
E passado os lugares que eu deveria ter vistoAnd past the places I should have seen
Mas tudo o que eu realmente preciso éBut all I really need is
Sim, tudo o que eu realmente preciso éYeah, all I really need is
Deve haver mais vidaThere must be more to life
Deve haver mais para tentarThere must be more to try
Estou correndo, sim, eu estou correndoI’m running, yes, I’m running
Mas eu perdi direçãoBut I’ve lost direction
Deve haver mais vidaThere must be more to life
Deve haver mais para tentarThere must be more to try
Estou correndo, sim, eu estou correndoI’m running, yes, I’m running
Mas eu perdi direçãoBut I’ve lost direction
Todos esses lugares de trens pode darAll these places a trains can give
Com o tempo e ritmo e maneiras de viverWith time and rhythm and ways to live
Eu desejo que havia palavras que eu poderia dizerI wish that there were words that I could say
Mas a poesia mantém ficando no caminhoBut poetry keeps getting in the way
Para deixá-lo sentir como eu me sentia com aquele beijoTo let you feel how I felt with that kiss
Mas o melhor que posso fazer é apenas cantar essaBut the best that I can do is just sing this
O melhor que posso fazer é apenas cantar essaThe best that I can do is just sing this
(Pausa Harmonica)(Harmonica break)
Tudo o que eu realmente preciso é vocêAll I really need is you
Deve haver mais vidaThere must be more to life
Deve haver mais para tentarThere must be more to try
Estou correndo, sim, eu estou correndoI’m running, yes, I’m running
Mas eu perdi direçãoBut I’ve lost direction
Deve haver mais vidaThere must be more to life
Deve haver mais para tentarThere must be more to try
Estou correndo, sim, eu estou correndoI’m running, yes, I’m running
Mas eu perdi direçãoBut I’ve lost direction
Deve haver mais vidaThere must be more to life
Deve haver mais para tentarThere must be more to try
Estou correndo, sim, eu estou correndoI’m running, yes, I’m running
Mas eu perdi direçãoBut I’ve lost direction



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Beecake e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: