Tradução gerada automaticamente

Street life feat Assia
Beenie Man
Vida de Rua feat Assia
Street life feat Assia
(Assia)(Assia)
Um único olhar me bastouUn seul regard m'a suffit
Nos seus grandes olhos negros indomáveisDans ses grands yeux noirs insoumis
Senti nascer uma paixão infinitaJ'ai senti naître une passion infinie
Uma história de amor a superarUne histoire d'amour a franchir
Entre ela e eu, seu coração oscilaEntre elle et moi son coeur balance
Ela é a única razão da sua ausênciaElle est la seule raison de son absence
Se ele a esquece, eu dou minha vidaSi il l'oublie moi je lui donne ma vie
Mas quando o retenho, ele me dizMais quand je le retient il me dit
Refrão:Chorus:
(Beenie Man)(Beenie man)
Na rua só curtindoOn the street just ballin
As garotas têm ligadoGirls have been callin
Cabriolet caindoDrop top fallin
Os manos continuam rodandoBrothers keep rollin
Vivendo nada além de uma vida de ruaLivin nothing but a street life
(Assia)(Assia)
Foi ela quem fezC'est elle qui l'a fait
Ela quem o criouElle qui l'a élevée
Como uma mãeComme une mère
E toda vez que ela o chamaEt chaque fois qu'elle l'appelle
Ele não resiste ao chamado da ruaIl ne résiste pas à l'appel de la rue
(Assia)(Assia)
Eu gostaria de levá-lo longe daquiJ'aimerais l'emmener loin d'ici
Longe do tráfico e dos gritosLoin du trafic et des cris
Arrancá-lo de quem destrói minha vidaL'arracher à celle qui détruit ma vie
E quando à noite eu adormeço sozinhaEt quand le soir je m'endors seule
Com o estômago e o coração apertadosLe ventre et le coeur noué
Eu me pergunto e se ela o levasse de mimJe me dis et si elle me le prenais
(Beenie Man)(Beenie Man)
Eu consigo ver isso nos seus olhosYou I can see it in your eyes
Sem mentiras, não há como negarNo telling you no lies
Garota, eu te fiz malGirl I did you wrong
Você nunca encontrará outro caraYou'll never find another guy
Então é isso que temos que fazerSo this is what we got to do
Formar uma família, porque é verdadeMake a family cause it's true
Garota, você é parte de mimGirl you are a part of me
Meu coração pertence a vocêMy hearts belong to you
(Assia)(Assia)
Você gostaria de nos ver juntosTu voudrais nous voir installer
Me fazer um bebêMe faire un bébé
Tremendo à noite pela sua vida, isso é o suficienteTrembler la nuit pour ta vie ça suffit
Você viu quanto ela já levouT'as vu combien elle en a pris
Não quero acabar como BonnieJe veux pas finir comme Bonnie
Eu te daria minha vida, mas esquece isso, eu te imploroJe te donnerais ma vie mais oublie la je t'en supplie
RefrãoChorus
(Beenie Man)(Beenie Man)
Você entende a sensação quando eu estou sentindoDo you understand the feeling when I'm feeling
Quando eu te digo como estou me sentindoWhen I tell you how I'm feeling
Quando me sinto assimWhen I'm feeling that way
Não consigo superar como você torna tudo melhor, garotaCan't get over how you make everything better girl
Quando você está perto de mim, traz alegria ao meu diaWhen you are around me you bring joy to my day
Não sei o que faria sem você na minha vidaDon't know what I will do without you in my life
Não dou a mínima para o que as pessoas querem dizerI don't give a damn about what people wanna say
Tudo que estou dizendo é (o quê)All I'm saying that (what)
É aqui que estou (aqui)This is where I'm at (at)
E eu faria qualquer coisa para te fazer ficarAnd I'd do anything to make you stay
RefrãoChorus



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Beenie Man e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: