Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 1.082

If I Die Tomorrow

Beenzino

Letra

Se Eu Morrer Amanhã

If I Die Tomorrow

E se esta noite fosse como um veleiro que foi dado a mim
오늘 밤이 많았 내게 주어진
Oneul bami manyak naege jueojin

O que eu faria com isso?
도때와 같다면 what should I do with this?
Dottaewa gatdamyeon what should I do with this?

Mmmm, talvez...
Mmmm maybe
Mmmm maybe

Talvez eu vá resvelar nos dias do passado
지나온 나날들을 시원하게 hurtgetji
Jinaon nanaldeureul siwonhage hurtgetji

Um filme em preto e branco de 26-cuts
스물 여섯 커스의 흑백 film
Seumul yeoseot keosui heukbaek film

O esboço em minha mente
내 머릿속의 스키치
Nae meorissogui seukechi

Memórias, mesmo que eu queira ou não
원하든 말든 메모리들이
Wonhadeun maldeun memorideuri

Elas derramarão como chuva
비 어떻게 쏟아지겠지
Bi odeut ssodajigetji

O idioma que eu aprendi depois de ter nascido coberto com o sangue de minha mãe
엄마의 피에 젖어 태어나고 내가 처음 배웠던 언어
Eommaui pie jeojeo taeeonago naega cheoeum baewotdeon eoneo

E o inglês que eu aprendi com facilidade, depois de cair em terras estrangeiras
부터 낳선 나라 위에 떨어져 별 다른 노력 없이 배웠던 영어
Buteo natseon nara wie tteoreojyeo byeol dareun noryeok eobsi baewotdeon yeongeo

O ódio que eu tinha pelo meu pai, e o respeito que eu tinha pelo meu novo pai
나의 아버지에 대한 혐오와 나의 새 아버지에 대한 나의 종영
Naui abeojie daehan hyeomowa naui sae abeojie daehan naui jongyeong

Uma expressão, a vida é como um túnel de cor laranja
갑자기 떠오르는 표현, life's like 오렌지색의 터널
Gapjagi tteooreun pyohyeon, life’s like orenjisaegui teoneol

Se eu morrer amanhã
If I die tomorrow
If I die tomorrow

Se eu morrer, morrer, morrer
If I die die die
If I die die die

Eu inclino minha cabeça a 45 graus
고개를 45도 기울여
Gogaereul 45do giullyeo

Minhas memórias crescem com a fumaça do cigarro
담배 연기와 함께 품은 기억력
Dambae yeongiwa hamkke pumeun gieongnyeok

Se eu aumentar (o volume das) minhas recordações tão alto quanto o som
추억을 소리처럼 키워면
Chueogeul soricheoreom kiumyeon

Eu posso ver o teatro até mesmo com os olhos fechados
눈을 감아도 부이는 theater
Nuneul gamado booineun theater

O tempo curva-se suavemente
시간은 유연하게 휘어져
Siganeun yuyeonhage hwieojyeo

e conecta-se com o passado
과거로 스프링처럼 이어져
Gwageoro seupeuringcheoreom ieojyeo

Lembrar dos dias passados, tão pequenos
아주 작고 작았던 미니어쳐
Aju jakgo jagatdeon minieochyeo

É tão fácil quanto mascar chiclete
시저를 떠올리는 건 꺼뭇처럼 쉬워져
Sijeoreul tteoollineun geon kkeomcheoreom swiwojyeo

A carreira de um jovem pintor que foi inesperadamente substituída pelo hip hop
빨주노초 물가를 더러워, 하얀색 종이 위를 총처럼 견봤던
Ppaljunocho mulgameul deoreo, hayansaek jongi wireul chongcheoreom gyeonwotdeon

Eu desisti (da carreira artística), mas eu não estava com medo nenhum
어린 화가의 경력은 뜬금없게도 히파베 눈이 멀어
Eorin hwagaui gyeongnyeogeun tteungeumeopgedo hiphabe nuni meoreo

Porque eu não dava a mínima sobre os olhares dos outros
멈춰버렸지만 전혀 두렵지 않았어 cuz I didn't give a fuck
Meomchwobeoryeotjiman jeonhyeo duryeopji anhasseo cuz I didn’t give a fuck

A vida é um túnel e eu estou andando através dele sozinho
About 남의 시선, cuz life is like, 나 홀로 걸어가는 터널
About namui siseon, cuz life is like, na hollo georeoganeun teoneol

Um dia eu darei meu último suspiro
내게도 마지막 호흡이 주어지겠지
Naegedo majimak hoheubi jueojigetji

Como se a corda fosse cortada depois que a maratona tivesse acabado
마라토니 끝나면 끼니 끈허지듯이
Maratoni kkeutnamyeon kkeuni kkeunheojideusi

A partir do sol das 9, eu tinha como garantido
단겐시 여겨떴던 아침 아홉 시의 해와
Dangyeonsi yeogyeotdeon achim ahop siui haewa

E as noites que eu passei focando na música, vão desaparecer
음악에 몰두하던 밤들로부터 fade out
Eumage molduhadeon bamdeullobuteo fade out

Meus 20 anos, quando eu andava com Malboros
말보로와 함께 탄, 내 20대의 생활
Malborowa hamkke tan, nae 20daeui saenghwal

O ato de amor com a última mulher da minha vida
내 생에 마지막 여자와의 애정의 행각
Nae saenge majimak yeojawaui aejeongui haenggak

A caneta de ₩ 1.800 na minha mesa
책상 위에 놓인 1800원 짜리 펜과
Chaeksang wie nohin 1800won jjari pengwa

E as cores das músicas que eu coloquei no mundo
내가 세상에 내놓은 내 노래가 가진 색깔
Naega sesange naenoheun nae noraega gajin saekkkal

Tudo o que eu acho que não poderei ver novamente
까지 모두 다 다시는 못 볼 것 같아
Kkaji modu da dasineun mot bol geot gata

A vida pode ser um pouco cansativa, mas é uma coisa boa
살미란 게 좀 지겹긴 해도 좋은 건가 봐
Sarmiran ge jom jigyeopgin haedo joheun geonga bwa

Mãe, não se preocupe comigo
엄마, don't worry bout me ma
Eomma, don’t worry bout me ma

Para você, mãe, a morte de um filho vem como um roubo
엄마 입장에서 아들의 주금은 도둑 같겠지만
Eomma ipjangeseo adeurui jugeumeun doduk gatgetjiman

Eu estarei sempre em seu coração, para sempre
I'll be always in your heart, 영원히
I’ll be always in your heart, yeongwonhi

Eu estarei sempre em seu coração, avó
I'll be always in your heart, 할머니
I’ll be always in your heart, halmeoni

Você não precisa sentir saudades de mim porque eu estou nesta música
You don't have to miss me, 난 I 노래 안에 있으니까
You don’t have to miss me, nan I norae ane isseunikka

Não esqueça minha voz
나의 목소리를 잊지마
Naui moksorireul itjima

Se eu morrer amanhã
If die tomorrow
If die tomorrow

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Beenzino e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção