Ou La
Syèl la fache, genóun lapli’k pral tonbe
Inondasyon, dyòl peyi’m nan mare
Timoun yo grangou, grèv, kawoutchou
Livi chè tout’pou nou
Anndan nous sal, zonbi pete sou nou
Veye kidnapè, zenglendo pase
Bandi legal, vòlè se otorite
Lilianne di pa gen bon nouvèl
Peyi’m nan s’oun kote
Tèt ansanm ak inite pa rete
Cheri ou la
Chimè’m kaba
Ou s’oun oasis nan dezè Sahara
Pwoche’m konsa
Souri’m konsa
An’n fè lanmou tanmen nan kè Ayiti Toma
Syèl la fache, moun anba yo mele
Dlo pral desann, kote yo pral kache?
Twou egou, rigòl, zòrèy bouche
Ki kote nou tande?
Nou tout koupab, Ayiti aprale
Syèl la fache ansasen yo lage
Twòp san koule, li lè pout tètkole
Se lanmou sèl ki ka sove
Anba male pandye
Cheri vini, souri, m’a soulaje
Ou La
O céu tá bravo, vai cair uma chuva
Inundação, a boca do meu país tá amarrada
As crianças tão com fome, greve, borracha
A vida tá cara pra nós
Dentro da nossa sala, zumbis tão em cima da gente
Fica esperto com os sequestradores, os vagabundos tão por aí
Bandidos legais, os ladrões são as autoridades
Lilianne diz que não tem boas notícias
Meu país é um lugar
A união e a força não podem parar
Querida, você tá aqui
Meu sonho tá acabando
Você é um oásis no deserto do Saara
Chega mais assim
Sorria assim
Vamos fazer amor no coração do Haiti Toma
O céu tá bravo, o povo tá confuso
A água vai descer, onde eles vão se esconder?
Bueiros, valas, ouvidos tapados
Onde a gente escuta?
Nós todos somos culpados, o Haiti tá indo embora
O céu tá bravo, os assassinos tão soltos
Sangue demais tá escorrendo, tá na hora de se juntar
Só o amor pode salvar
Debaixo da opressão
Querida, vem, sorri, eu vou me aliviar