Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 184

Royal (feat. ATEEZ)

BE:FIRST

Letra

Real (feat. ATEEZ)

Royal (feat. ATEEZ)

Você consegue segurar essa coroa?
Can you hold on to this crown?
Can you hold on to this crown?

Sente o medo da coroa?
Do you feel the fear of the crown?
Do you feel the fear of the crown?

Se não tiver certeza, sai fora
If you are not sure, get out
If you are not sure, get out

Se entrar, não pode sair
If you come in, you can’t go out
If you come in, you can’t go out

Cuidado, 気をつけな
Watch out, 気をつけな
Watch out, ki wo tsukena

Esse é o nosso momento, oh
This is our moment oh
This is our moment oh

(Ha, ha, ha)
(Ha, ha, ha)
(Ha, ha, ha)

Nós dominamos esse mundo, baby!
We run this world, baby!
We run this world, baby!

E a indústria, você sabe
And the industry, you know
And the industry, you know

Trazendo o momento de ateez e be: Primeira colaboração
Bringing you the moment of ateez and be: First collaboration
Bringing you the moment of ateez and be: First collaboration

Fazemos o impossível parecer fácil, mano
We make the impossible look easy, man
We make the impossible look easy, man

Fazemos coisas que você não consegue imaginar
We do things you can’t imagine
We do things you can’t imagine

Vamos lá
Let’s go
Let’s go

Me dá agora
Give me now
Give me now

Não, tudo já é meu
No, everything’s already mine
No, everything’s already mine

並べな 一つも残すな
並べな 一つも残すな
narabena hitotsu mo nokosuna

Woo, você sabe
Woo, you know
Woo, you know

Sou diferente, então não brinca comigo agora
I'm different, so don’t play with me now
I'm different, so don’t play with me now

Woo 侮れない 天性の才能さ
Woo 侮れない 天性の才能さ
Woo abunorenai tensei no sainou sa

Não existe regra (regra)
存在しない rule (rule)
sonzai shinai rule (rule)

Mostre e prove (prove)
証を show and prove (prove)
akashi wo show and prove (prove)

Uma presença que não dá pra ignorar (não é fácil, né?)
無視できない存在 (not easy, right?)
mushi dekinai sonzai (not easy, right?)

Mova esse groove (groove)
動かせ その groove (groove)
doukasete sono groove (groove)

Mostre e prove (prove)
証をshow and prove (prove)
akashi wo show and prove (prove)

Não é fácil, você não consegue lidar com isso, certo?
簡単じゃない you can’t handle it right
kantan janai you can’t handle it right

Respiração da madrugada
夜更けの息遣い
yofuke no ikizukai

Mesmo que os olhares furem, sim
視線刺さっても そう
shisen sasattemo sou

Levante essa bandeira bem alto, grite
その旗を高く揚げな shout it out
sono hata wo takaku agena shout it out

(Três, dois, um)
(Three, two, one)
(Three, two, one)

Os inimigos estão caindo
Enemy’s falling down
Enemy’s falling down

Os inimigos estão caindo
Enemy’s falling down
Enemy’s falling down

Verifique meu sangue real, uma nobreza diferente da sua
Check my royal blood 君と違う高貴さ
Check my royal blood kimi to chigau koukisa

(Verifique meu sangue real)
(Check my royal blood)
(Check my royal blood)

Os inimigos estão caindo
Enemy’s falling down
Enemy’s falling down

Os inimigos estão caindo
Enemy’s falling down
Enemy’s falling down

Verifique meu sangue real, uma nobreza diferente da sua
Check my royal blood 君と違う高貴さ
Check my royal blood kimi to chigau koukisa

Esse grito nos chamou
この歓声が呼んだ
kono kansei ga yonda

A coroa que pegou carona na corrente de ascensão
その上昇気流に乗っかったcrown
sono joushou kiryu ni nokkattan crown

Vamos fazer isso ecoar mais alto
We’re gonna make it louder
We’re gonna make it louder

Vamos subir
突き上げていこう
tukiagete ikou

Você vai assistir meu trono
You’re gonna watch my throne
You’re gonna watch my throne

Espera, espera, juntando coisas baratas
Wait, wait 安物揃えて
Wait, wait yamamono soroete

Mesmo que se enfeite, no máximo
着飾ったってせいぜい
kikazattatte seizei

É só um trocado, com a camiseta branca eu dou conta, sou de alto nível
二束三文だろ白tで蹴散らす I'm high class
nisoku sanmon daro shiro t de ketsurasu I'm high class

Espera, espera, até a morte é uma parceira
Wait, wait 死神すらも playmate
Wait, wait shinigami sura mo playmate

Esse verso é como um batismo
このバースが即ち洗礼
kono baasu ga mataku sanrei

Montado no Pégaso, ainda subindo até as nuvens
跨ったペガサス まだ上がってく雲の上まで
matatta pegazasu mada agatteku kumo no ue made

Real, realeza
Royal, royalty
Royal, royalty

Não é fácil entrar nesse frame (frame)
簡単に入らない frame (frame)
kantan ni hairanai frame (frame)

Não há dor, porque não tem jogo
There’s no pain, 'cause no game
There’s no pain, 'cause no game

De uma classe diferente, league, yeah
階級から違う league, yeah
kai kyuu kara chigau league, yeah

"Luta" não é algo que eu temo
”闘い” 恐れたりはしない
takai” osore tari wa shinai

Se quiser, posso te ensinar, loser
望むなら教えてあげよう loser
nozomu nara oshiete ageyou loser

Ficar enrolando não faz sentido
ダラダラしても無意味だろ
daradara shitemo muimi daro

Arrume sua vida, sai daqui
Get a life, get away from here
Get a life, get away from here

Não mordo à toa, mas não vou facilitar
下手に噛みつかないが手は抜かない
heta ni kamitsukanai ga te wa nukanai

Não fico de pose com uma atitude exagerada
無駄にでかい態度で気取って偉ぶらない
muda ni dekai taido de kidotte eiburana

Ei, cabeça erguida, cuidado com as costas
おい頭が高いぞ 気をつけな背後
oi atama ga takai zo ki wo tsukena haigo

É tarde demais, quando olhar pra trás, será a última vez, ha
It's too late 振り向いたその時が最後 ha
It's too late furimuita sono toki ga saigo ha

O valor que encontrei dentro de mim
己の中に見つけた価値
ono no naka ni mitsuketa kachi

Não vou perder, não vou errar
見失わない 間違わない
miushinawanai machigawanai

Sem misericórdia
No mercy
No mercy

Magia por onde eu vou, de cidade em cidade
Magic かけてく街から街
Magic kaketeku machi kara machi

Na escuridão, piscando
闇の中 瞬いた
Yami no naka mabataki

Esse olhar é fogo
この視線がfire
kono shisen ga fire

Levante a bandeira, grite
旗揚げさ 声あげて shout it out
hataage sa koe agete shout it out

(Três, dois, um)
(Three, two, one)
(Three, two, one)

Os inimigos estão caindo
Enemy’s falling down
Enemy’s falling down

Os inimigos estão caindo
Enemy’s falling down
Enemy’s falling down

Verifique meu sangue real, uma nobreza diferente da sua
Check my royal blood 君と違う“高貴”さ
Check my royal blood kimi to chigau “kouki” sa

(Verifique meu sangue real)
(Check my royal blood)
(Check my royal blood)

Os inimigos estão caindo
Enemy’s falling down
Enemy’s falling down

Os inimigos estão caindo (de jeito nenhum)
Enemy’s falling down (no way)
Enemy’s falling down (no way)

Verifique meu sangue real, uma nobreza diferente da sua
Check my royal blood 君と違う“高貴”さ
Check my royal blood kimi to chigau “kouki” sa

Gritos caindo como chuva
降り注ぐ歓声の
furisosogu kansei no

Levante a coroa com toda a força
勢い合わせ掲げろ crown
ikioi awase kagakero crown

Vamos fazer isso ecoar mais alto
We’re gonna make it louder
We’re gonna make it louder

Agora, preste atenção
さぁ とくと見ろ
sa, toku to miro

Você vai assistir meu trono
You’re gonna watch my throne
You’re gonna watch my throne (throne)

Eu sempre quero mais
I always want more
I always want more

Um sonho que ninguém pode roubar
奪えない 夢は誰にも
ubaenai yume wa dare ni mo

É fácil, né? Olha, olho por olho
簡単な事だろ? ほら目には目を
kantan na koto daro? hora me ni wa me wo

No momento em que você levanta a bandeira branca, vai perceber, woah
白旗あげた瞬間 思い知るだろ woah
shirohata ageta shunkan omoi shiru daro woah

O grande grito é a essência
大歓声が醍醐味
daikansei ga daigomi

Uma história que se tornará uma lenda
伝説になる story
legend ni naru story

Yeah, esse é meu destino
Yeah, this is my destiny
Yeah, this is my destiny

A coroa está sobre minha cabeça
王冠はこの頭上に
oukane wa kono zujou ni

Com os gritos nas costas
大歓声を背後に
daikansei wo haigo ni

Uma história chamada história
歴史と呼ばれるstory
rekishi to yobareru story

Yeah, esse é meu destino
Yeah, this is my destiny
Yeah, this is my destiny

Esse grito nos chamou
この歓声が呼んだ
kono kansei ga yonda

A coroa que pegou carona na corrente de ascensão
その上昇気流に乗っかったcrown
sono joushou kiryu ni nokkattan crown

Vamos fazer isso ecoar mais alto
We’re gonna make it louder
We’re gonna make it louder

Vamos subir
突き上げていこう
tukiagete ikou

Você vai assistir meu trono (trono)
You’re gonna watch my throne (throne)
You’re gonna watch my throne (throne)

Composição: Song Min-gi (송민기) / Long Drive (롱드라이브) / THE NEED / QUAIMO. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de BE:FIRST e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção