Tradução gerada automaticamente

Buzz
Before You Exit
Zumbido
Buzz
Primeiro beijo começo do ano novoFirst kiss start of the new year
Primeiro que eu contei todos os meus medos reaisFirst that I told all my real fears
Nós fomos gin e coqueWe were gin and coke
Mas ultimamente nós estamos sem dinheiroBut lately we've been broke
Primeiro texto abaixo na pistaFirst text down on the runway
Me pegou tão baixo quando você fugiuGot me so low when you run away
Não sei como lidarDon't know how to cope
Dormindo com o fantasmaSleeping with the ghost
De tudo que eu costumava conhecerOf all I used to know
(Tudo que eu costumava conhecer)(All I used to know)
E eu sei que nós lutaríamosAnd I know we'd fight
Fique acordado a noite todaStay up all night
Seis horas da manhãSix in the morning
O sol em ascensãoThe sun on the rise
Mas em algum lugar dentroBut somewhere inside
Você ainda se apega a mim?Do you still hold onto me?
Ou foi apenas um buzz?Or was it just a buzz?
O sentimento era amor ou luxúria?The feeling, was it love or lust?
Há quanto tempo estamos lentamenteHow long have we been slowly
Flutuando da pressaFloating from the rush
Ou foi apenas um buzz?Or was it just a buzz?
A sensação, foi beijo ou toque?The feeling, was it kiss or touch?
Há quanto tempo estamos vagarosamente flutuandoHow long have we been slowly floating
Longe de nós?Away from us?
Primeira luta surgiu do nadaFirst fight came out of nowhere
Pisando fora para um pouco de ar frescoStepping outside for some fresh air
Nós estamos deixando ir?Are we letting go?
É assim que vai?Is that just how it goes?
OhOh
Assento da primeira fila para o colapsoFirst row seat for the breakdown
Ainda tenho suas coisas de volta na minha casaStill got your things back at my house
Não sei como lidarDon't know how to cope
Dormindo com o fantasmaSleeping with the ghost
De tudo que eu costumava conhecerOf all I used to know
E eu sei que não falamos por semanasAnd I know we've not spoken for weeks
Ouvi de seus amigos que você não dorme muitoHeard from your friends you don't get too much sleep
Mas em algum lugar dentroBut somewhere inside
Você ainda se apega a mim?Do you still hold onto me?
Ou foi apenas um buzz?Or was it just a buzz?
O sentimento, foi tudo por luxúria?The feeling, was it all for lust?
Há quanto tempo estamos vagarosamente flutuandoHow long have we been slowly floating
Da pressa?From the rush?
Ou foi apenas um buzz?Or was it just a buzz?
A sensação, foi beijo ou toque?The feeling, was it kiss or touch?
Há quanto tempo estamos vagarosamente flutuandoHow long have we been slowly floating
Longe de nós?Away from us?
Foi apenas, foi apenas um zumbidoWas it just, was it just a buzz
Entre os dois de nós?Between the two of us?
Ou foi apenas um buzz?Or was it just a buzz?
O sentimento, foi tudo por luxúria?The feeling, was it all for lust?
Há quanto tempo estamos vagarosamente flutuandoHow long have we been slowly floating
Da pressa?From the rush?
Ou foi apenas um buzz?Or was it just a buzz?
A sensação, foi beijo ou toque?The feeling, was it kiss or touch?
Há quanto tempo estamos vagarosamente flutuandoHow long have we been slowly floating
Longe de nós?Away from us?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Before You Exit e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: