Transliteração e tradução geradas automaticamente

Near me.
BeForU
Perto de Mim
Near me.
[Oboeteru?]
[おぼえてる?]
[Oboeteru?]
Nós corremos até aqui, nessa estrada
ぼくたちはここまでの道をはしってきた
Bokutachi wa koko made no michi wo hashitte kita
Carregando memórias tão intensas
せつなのおもいでをかかえて
setsuna no omoide wo kakaete
Quando olho, o céu é tão azul
みあければあおいそら
miakereba aoi sora
Sempre ao meu lado, seu sorriso
いつもよこにはきみのえがお
itsumo yoko ni wa kimi no egao
Não quero perder mais
もっとなくさない
motto nakusanai
Quero você sempre aqui
ずっととなりにいて
zutto tonari ni ite
Quero que você fique perto
ずっとそばにいようって
Zutto soba ni iyou tte
Sonhei com isso, nós dois
ゆめみてたねふたり
yume miteta ne futari
Um pacto firme, naquele entardecer
たしかなゆびきりあの日のゆうぐれ
tashikana yubikiri ano hi no yuugure
Quero estar mais perto
もっとそばにいたいって
motto soba ni itai tte
Sonhando forte, só
ゆめみるほどつよく
yume miru hodo tsuyoku
Até o tempo que não conseguimos nos ver é tão longo
ただあえないじかんすらとてもながくって
tada aenai jikan sura totemo nagakutte
Só de sorrirmos
わらいあうだけで
Warai au dake de
Meu coração acelerava
こどうはかそくしてたね
kodou wa kasoku shiteta ne
Só você refletido nos meus olhos
ひとみにうつるのきみだけ
hitomi ni utsuru no kimi dake
[Ano hi kara]
[あの日から]
[Ano hi kara]
Nós corremos até aqui, nessa estrada
ぼくたちはここまでの道をはしってきた
Bokutachi wa koko made no michi wo hashitte kita
Carregando memórias tão intensas
せつなのおもいでをかかえて
setsuna no omoide wo kakaete
Quando olho, o céu é tão azul
みあければあおいそら
miakereba aoi sora i
Sempre ao meu lado, seu sorriso
いつもよこにはきみのえがお
tsumo yoko ni wa kimi no egao
Não quero perder mais
もっとなくさない
motto nakusanai
Quero você sempre aqui
ずっととなりにいて
zutto tonari ni ite
A separação é só um detalhe
ながびいたけんかのわけ
Nagabii takenka no wake
Com certeza, por coisas pequenas
きっとささいなことで
kitto sasaina koto de
Agora, já não é mais uma piada
いまとなってはもうわらいばなしだね
ima to natte wa mou waraibanashi da ne
Pegos de surpresa pela chuva
とつぜんのあめにふられて
Totsuzen no ame ni furarete
Correndo desesperados, só isso
ひっしにはしるそれだけで
hisshi ni hashiru sore dake de
Por que será que estou rindo, me divertindo?
もうわらってるたのしいのはどうして
mou waratteru tanoshii no wa doushite ?
Nos momentos difíceis, quando quero chorar
つらいとき、なきたいとき
Tsurai toki, nakitai toki
Só quero que você esteja aqui
ただそばにいて
tada soba ni ite
Você trouxe uma gentileza que não precisa de palavras
ことばじゃないやさしさをこれたね
kotoba janai yasashisa wo koreta ne
[Itsu no hi mo]
[いつの日も]
[Itsu no hi mo]
Tentando pegar flores que sobem
まいあがるはなをつかもうようにわずかでも
Maiagaru hana wo tsukamo you ni wazuka demo
Se for um sentimento verdadeiro, posso me fortalecer
たしかなおもいならつよくなれる
tashika na omoi nara tsuyoku nareru
Sempre, você me ensinou isso
いつでもきみはおしえてくれていたね
itsu demo kimi wa oshiete kurete ita ne
Isso se espalha no meu coração
それはこころにひろがる
sore wa kokoro ni hirogaru
Um sentimento gentil
やさしいきもち
yasashii kimochi
Aquele encontro de dias atrás
あの日のであいがいま
Ano hi no deai ga ima
Sustenta meu coração agora
ぼくのこころをささえてる
boku no kokoro wo sasaeteru
Quero proteger a promessa que fizemos
かわしたやくそくときみはこれからも
kawashita yakusoku to kimi wa kore kara mo
E continuar assim
まもっていきたいから
mamotte ikitai kara
É tão doloroso que chego a chorar
せつないくらいになきだすほど
Setsunai kurai ni naki dasu hodo
Porque eu gosto de você
きみがすきで
kimi ga suki de
Você se tornou alguém muito importante
たいせつなひとになった
taisetsu na hito ni natta
[Itsumademo]
[いつまでも]
[Itsumademo]
Nós corremos até aqui, nessa estrada
ぼくたちはここまでの道をはしってきた
Bokutachi wa koko made no michi wo hashitte kita
Carregando memórias tão intensas
せつなのおもいでをかかえて
setsuna no omoide wo kakaete
Quando olho, o céu é tão azul
みあければあおいそら
miakereba aoi sora i
Sempre ao meu lado, seu sorriso
いつもよこにはきみのえがお
tsumo yoko ni wa kimi no egao
Não quero que desapareça mais
もうきえない
mou kienai
Até o mundo acabar.
せかいが、おわるまで
sekai ga, owaru made



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de BeForU e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: